幸せ
Japanese
| Kanji in this term |
|---|
| 幸 |
| しあわせ Grade: 3 |
| kun’yomi |
Alternative forms
- 幸, 仕合せ, 仕合わせ, 倖せ
Etymology
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 為合わす, 仕合わす (shiawasu, “to put together well; to work together well”, lower bigrade, with continuative form ending in -e), itself a compound of Old Japanese verbs 為 (su, “to do, to make something be a certain way”) + 合わす (awasu, “to join together, to fit together”).[1][2]
Pronunciation
Adjective
幸せ (-na inflection, hiragana しあわせ, rōmaji shiawase, historical hiragana しあはせ)
Inflection
Inflection of 幸せ
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 幸せだろ | しあわせだろ | shiawase daro |
| Continuative (連用形) | 幸せで | しあわせで | shiawase de |
| Terminal (終止形) | 幸せだ | しあわせだ | shiawase da |
| Attributive (連体形) | 幸せな | しあわせな | shiawase na |
| Hypothetical (仮定形) | 幸せなら | しあわせなら | shiawase nara |
| Imperative (命令形) | 幸せであれ | しあわせであれ | shiawase de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 幸せではない 幸せじゃない |
しあわせではない しあわせじゃない |
shiawase de wa nai shiawase ja nai |
| Informal past | 幸せだった | しあわせだった | shiawase datta |
| Informal negative past | 幸せではなかった 幸せじゃなかった |
しあわせではなかった しあわせじゃなかった |
shiawase de wa nakatta shiawase ja nakatta |
| Formal | 幸せです | しあわせです | shiawase desu |
| Formal negative | 幸せではありません 幸せじゃありません |
しあわせではありません しあわせじゃありません |
shiawase de wa arimasen shiawase ja arimasen |
| Formal past | 幸せでした | しあわせでした | shiawase deshita |
| Formal negative past | 幸せではありませんでした 幸せじゃありませんでした |
しあわせではありませんでした しあわせじゃありませんでした |
shiawase de wa arimasen deshita shiawase ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 幸せで | しあわせで | shiawase de |
| Conditional | 幸せなら(ば) | しあわせなら(ば) | shiawase nara (ba) |
| Provisional | 幸せだったら | しあわせだったら | shiawase dattara |
| Volitional | 幸せだろう | しあわせだろう | shiawase darō |
| Adverbial | 幸せに | しあわせに | shiawase ni |
| Degree | 幸せさ | しあわせさ | shiawasesa |
See also
- (not to be confused with) 嬉しい (ureshii)
Noun
幸せ (hiragana しあわせ, rōmaji shiawase, historical hiragana しあはせ)
- a moment when circumstances come together: fate, opportunity (used to indicate both good and bad instances)
- happiness
- good fortune, good luck
- circumstances, the flow of events
Synonyms
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.