交流
Chinese
to deliver; to turn over; to make friends; to intersect (lines); to pay (money) |
to flow; to spread; to circulate; to move | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (交流) |
交 | 流 | |
Pronunciation
Verb
交流
- to exchange; to interchange
- to communicate
Noun
交流
- exchange; interchange
- communication
Derived terms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 交 | 流 |
| こう Grade: 2 |
りゅう Grade: 3 |
| on’yomi | |
Noun
交流 (hiragana こうりゅう, rōmaji kōryū)
- exchange, interchange, intermingling with members of other groups, such as other cultures
- alternating current
Verb
交流する (hiragana こうりゅうする, rōmaji kōryū suru)
Conjugation
Conjugation of "交流する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 交流し | こうりゅうし | kōryū shi | |
| Continuative (連用形) | 交流し | こうりゅうし | kōryū shi | |
| Terminal (終止形) | 交流する | こうりゅうする | kōryū suru | |
| Attributive (連体形) | 交流する | こうりゅうする | kōryū suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 交流すれ | こうりゅうすれ | kōryū sure | |
| Imperative (命令形) | 交流せよ¹ 交流しろ² |
こうりゅうせよ¹ こうりゅうしろ² |
kōryū seyo¹ kōryū shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 交流される | こうりゅうされる | kōryū sareru | |
| Causative | 交流させる 交流さす |
こうりゅうさせる こうりゅうさす |
kōryū saseru kōryū sasu | |
| Potential | 交流できる | こうりゅうできる | kōryū dekiru | |
| Volitional | 交流しよう | こうりゅうしよう | kōryū shiyō | |
| Negative | 交流しない | こうりゅうしない | kōryū shinai | |
| Negative continuative | 交流せず | こうりゅうせず | kōryū sezu | |
| Formal | 交流します | こうりゅうします | kōryū shimasu | |
| Perfective | 交流した | こうりゅうした | kōryū shita | |
| Conjunctive | 交流して | こうりゅうして | kōryū shite | |
| Hypothetical conditional | 交流すれば | こうりゅうすれば | kōryū sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.