longe
English
Alternative forms
- lunge (UK)
Etymology 1
From French allonger (“to lengthen”), or Latin longa (“long”), i.e. the long rope.
Pronunciation
- IPA(key): /lʌndʒ/
-
Audio (US) (file)
Verb
longe (third-person singular simple present longes, present participle longeing, simple past and past participle longed)
Translations
work a horse in a circle
|
|
Noun
longe (plural longes)
- A long rope or flat web line, more commonly referred to as a longe line, approximately 20-30 feet long, attached to the bridle, longeing cavesson, or halter of a horse and used to control the animal while longeing.
- (obsolete) A lunge; a thrust.
- (Can we find and add a quotation of Smollett to this entry?)
- The training ground for a horse.
- (Can we find and add a quotation of Farrow to this entry?)
Translations
long rope used while longeing
|
|
Etymology 2
Alternative forms
Noun
longe
- plural of longa
References
- “longe” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Anagrams
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlonɡe/
- Hyphenation: lon‧ge
- Rhymes: -onɡe
Adverb
longe
Derived terms
- antaŭlonge (“long ago”)
- mallonge (“briefly”)
French
Pronunciation
- IPA(key): /lɔ̃ʒ/
-
Audio (Belgium) (file)
Verb
longe
- first-person singular present indicative of longer
- third-person singular present indicative of longer
- first-person singular present subjunctive of longer
- first-person singular present subjunctive of longer
- second-person singular imperative of longer
Interlingua
Adjective
longe (comparative plus longe, superlative le plus longe)
Latin
Etymology
From longus (“far, long”) + -ē. Compare English long and Icelandic langt and lengi.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈlon.ɡeː/, [ˈɫɔŋ.ɡeː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlon.d͡ʒe/
Adverb
longē (comparative longius, superlative longissimē)
- (of space) long, a long way off, far, far off, at a distance
- Longe absum.
- I’m far away.
- Longe absum ab eius criminibus.
- I’m far away from his crimes.
- Longe absum.
- (of time) long, for a long period of time
- widely, greatly, much, very much
Synonyms
- (far): longiter
Derived terms
Related terms
Descendants
Adjective
longe
- vocative masculine singular of longus
References
- longe in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- longe in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- longe in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be far from town: longe, procul abesse ab urbe
- (ambiguous) far and wide; on all sides; everywhere: longe lateque, passim (e.g. fluere)
- (ambiguous) the case is exactly similar (entirely different): eadem (longe alia) est huius rei ratio
- (ambiguous) this is quite another matter: hoc longe aliter, secus est
- (ambiguous) a wide-spread error: error longe lateque diffusus
- (ambiguous) to be quite uncivilised: ab omni cultu et humanitate longe abesse (B. G. 1. 1. 3)
- (ambiguous) Pythagoras' principles were widely propagated: Pythagorae doctrina longe lateque fluxit (Tusc. 4. 1. 2)
- (ambiguous) to go a long way back (in narrative): longe, alte (longius, altius) repetere (either absolute or ab aliqua re)
- (ambiguous) to foresee political events long before: longe prospicere futuros casus rei publicae (De Amic. 12. 40)
- (ambiguous) to be far from town: longe, procul abesse ab urbe
Neapolitan
Adjective
longe
- feminine plural of luongo
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *langaz (“long”), from Proto-Indo-European *dl̥h₁gʰós (“long”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈloŋɡe/
Adjective
longe
This entry needs an inflection-table template.
Adverb
longe
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese longe, from Latin longe.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈlõ.ʒɨ/
Adverb
longe (comparative mais longe superlative o mais longe)
- far, a long way
Antonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.