iz
English
Etymology
Eye dialect spelling of is.
Verb
iz
- (African American Vernacular) Third-person singular simple present indicative form of be
Latvian
From Proto-Indo-European *h₁eǵʰs (“from”). Cognates include Lithuanian iš, dialectal iž, Old Prussian is, Proto-Slavic *jьz (Old Church Slavonic из (iz), Russian из (iz)), Ancient Greek ἐξ (ex), ἐκ (ek) (dialectal ἐς (es)), Latin ex, ē, Kurdish ji.[1]
Preposition
iz (with genitive)
- (archaic) from, out of
- iz apakšzemes ― from the underworld
- Vanags izņēma glāzes iz skapja ― Vanags took the glasses from the cabinet
- ...lai šis karogs / iz tavas rokas nes mums uzvaru... ― so that this flag from your hands brings us victory
-
Usage notes
This old preposition has mostly been replaced by its synonym no (“from, out of”). The related prefix iz-, however, is still very frequent.
References
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “iz”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Livonian
Pronunciation
- IPA(key): /iz/
Verb
i'z
- first person singular past form of the negation verb
- Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits (2012–2013), Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz, Tartu, Rīga: TÜ, LVA
- ma iz lǟ iz sīņõ, iz tǟnõ
- I didn't go any direction
- ma iz lǟ iz sīņõ, iz tǟnõ
- Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits (2012–2013), Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz, Tartu, Rīga: TÜ, LVA
- third person singular past form of the negation verb
- Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits (2012–2013), Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz, Tartu, Rīga: TÜ, LVA
- iz ūo
- wasn't
- iz ūo aigõ
- there wasn't time
- iz ūo
- Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits (2012–2013), Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz, Tartu, Rīga: TÜ, LVA
- first person plural past form of the negation verb
See also
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *it.
Pronoun
iz
Descendants
References
- Joseph Wright, 'An Old High German Primer, Second Edition'
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *jьz, from Proto-Indo-European *eḱs (“out of”), *eǵʰs, *h₁eǵʰs.
Pronunciation
- IPA(key): /iz/
iz (Cyrillic spelling из)
- (+ genitive case) from, out of
- Petar je iz Podgorice. ― Petar is from Podgorica.
- izaći iz sobe ― to go out of the room
- piti iz čaše ― to drink from a glass
- doći iz Amerike ― to come from America
-
- (+ genitive case) Used in miscellaneous expressions that refer to some source or origin; for, because of, out of
- iz navike ― out of habit
- iz nepoznatog razloga ― for whatever reason
- iz straha ― out of fear
- из искуства ― from experience
- из прикрајка ― stealthily
- из страха ― from fear
- ispit iz matematike ― math test (literally, “test out of math”)
- seminar iz biologije ― biology seminar
-
- (colloquial, regional) (+ instrumental case) with, together with, along with
- ići iz njim ― to go with him
-
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *jьz, from Proto-Indo-European *eǵʰs, *h₁eǵʰs (“from”).
Pronunciation
- IPA(key): /is/, /iz/
- Tonal orthography: iz
Preposition
iz
- (with genitive) from (with the source or provenance of or at)
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish ایز (iz, “footmark, track, trace, trail”), from Old Anatolian Turkish [script needed] (iz, “footprint”), from Proto-Turkic *īŕ, *ɨ̄ŕ (“trace, furrow”), which, according to the controversial Altaic hypothesis, is possibly derived from Proto-Altaic *ī́ŕu (“trace, furrow”).[1] Compare Manchu ᡳᡵᡠᠨ (irun, “furrow”), Korean 이랑 (irang, “furrow”).
Cognate with Karakhanid ايز (īz, “trace on soil or skin”), Old Uyghur [script needed] (iz, “footprint”), Azerbaijani iz (“trace, scar”), Bashkir эҙ (eð, “trace”), ыҙан (ïðan, “furrow”), Chuvash йӗр (jĕr, “trace, mark”), йӑран (jăran, “furrow”), Kazakh із (iz, “trace”), Khakas iс (is, “trace”), Kyrgyz из (iz, “trace”),Southern Altai ис (is, “trace”), Turkmen yz (“trace”), Tuvan ис (ïs, “trace”), Uyghur ئىز (iz, “trace”), Uzbek iz (“trace”).
Pronunciation
- IPA(key): [iz]
Noun
iz (definite accusative izi, plural izler)
Declension
| Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | iz | |||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | izi | |||||||||||||||||||||||||
| Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
| Nominative | iz | izler | ||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | izi | izleri | ||||||||||||||||||||||||
| Dative | ize | izlere | ||||||||||||||||||||||||
| Locative | izde | izlerde | ||||||||||||||||||||||||
| Ablative | izden | izlerden | ||||||||||||||||||||||||
| Genitive | izin | izlerin | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
|
|
|
Related terms
References
- ↑ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*ī́ŕu”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill