buan
Irish
Etymology
From Old Irish búan (“lasting, enduring; constant, firm, persevering”).
Pronunciation
- IPA(key): /bˠuənˠ/
Adjective
buan (genitive singular masculine buain, genitive singular feminine buaine, plural buana, comparative buaine)
Declension
| Singular | Plural (m/f) | |||
|---|---|---|---|---|
| Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
| Nominative | buan | bhuan | buana; bhuana² | |
| Vocative | bhuain | buana | ||
| Genitive | buaine | buana | buan | |
| Dative | buan; bhuan¹ |
bhuan; bhuain (archaic) |
buana; bhuana² | |
| Comparative | níos buaine | |||
| Superlative | is buaine | |||
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- buan- (“permanent, perpetual; fixed”)
Related terms
- buanaigh (“perpetuate”, transitive verb)
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| buan | bhuan | mbuan |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- "buan" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “1 búan” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
North Frisian
Etymology
From Old Frisian bāne. Cognates include West Frisian beane.
Noun
buan m (plural buanen)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *būaną. Cognate with Old Frisian būwa, bōwa (West Frisian bouwe), Old Saxon būan (Low German bugen), Old Dutch būwan (Dutch bouwen), Old High German būan (German bauen), Old Norse búa (Swedish bo, Norwegian Nynorsk bu, Faroese búgva), Gothic 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (bauan).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbuː.ɑn/
Verb
būan
- to live or dwell
- He būde on Ēast-Englum: he lived with the East Angles. (Anglo-Saxon Chronicle)
- to inhabit, to occupy
- Ne mæg mon meduseld būan: a man may not occupy the mead-bench, (Beowulf)
Conjugation
| infinitive | būan | tō būenne |
|---|---|---|
| indicative | present | past |
| 1st-person singular | būe | būde |
| 2nd-person singular | būst | būdest |
| 3rd-person singular | bȳþ | būde |
| plural | būaþ | būdon |
| subjunctive | present | past |
| singular | būe | būde |
| plural | būen | būden |
| imperative | ||
| singular | bū | |
| plural | būaþ | |
| participle | present | past |
| būende | bȳn, ġebūn | |
Derived terms
- ġebūr m
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *būaną, whence also Old English būan, Old Norse búa.
Verb
būan
- to build
Descendants
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *būaną, whence also Old English būan, Old Norse búa.
Verb
būan
- to build
Descendants
- Low German: boen
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish búan (“lasting, enduring; constant, firm, persevering”).
Adjective
buan
Synonyms
Mutation
| Scottish Gaelic mutation | |
|---|---|
| Radical | Lenition |
| buan | bhuan |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “1 búan” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Welsh
Etymology
Compare Old Breton buenion, modern Breton buan.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈbɨ̞.an/
- (South Wales) IPA(key): /ˈbiː.an/, /ˈbi.an/
Adjective
buan (feminine singular buan, plural buain, equative buaned, comparative buanach, superlative buanaf)
Derived terms
- yn fuan (“soon”)
- mor fuan â phosibl (“as soon as possible”)
Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | aspirate |
| buan | fuan | muan | unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
References
- “buan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, 2014