See also:
U+6414, 搔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6414

[U+6413]
CJK Unified Ideographs
[U+6415]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(radical 64 +10, 13 strokes, cangjie input 手水戈戈 (QEII), four-corner 57036, composition)

  1. to scratch

Descendants

References

  • KangXi: page 446, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 12477
  • Dae Jaweon: page 797, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1939, character 6
  • Unihan data for U+6414

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsuːʔ
*sʰuːʔ, *suː
*suː
*suː
*suː
*suː
*suː
*suːs
*ʔsruːʔ
*suʔ
*sʰɯːwɢ

Phono-semantic compound (形聲, OC *suː) : semantic  (hand) + phonetic  (OC *ʔsuːʔ, flea, louse), with semantic use – to scratch (a flea 蚤) with the hand 扌.

Pronunciation


Note:
  • so/so͘ - literary;
  • sau/sa - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɑu/
Pan
Wuyun
/sɑu/
Shao
Rongfen
/sɑu/
Edwin
Pulleyblank
/saw/
Li
Rong
/sɑu/
Wang
Li
/sɑu/
Bernard
Karlgren
/sɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
sāo
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
sāo
Middle
Chinese
‹ saw ›
Old
Chinese
/*s-[ts]ˤu/
English scratch (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16555
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*suː/

Definitions

  1. to scratch
    /    sāoyǎng   to scratch an itch

Synonyms

Dialectal synonyms of (“to scratch (an itch)”) [map]
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Cantonese Guangzhou 𢯎
Hong Kong 𢯎
Taishan
Min Nan Shantou
Wu Wenzhou

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(so) (hangeul , revised so, McCuneReischauer so, Yale so)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(trao, tao, trau)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.