寶貝
See also: 宝贝
Chinese
| a jewel or gem; a treasure; precious | cowries; shell; valuables; shellfish | ||
|---|---|---|---|
| trad. (寶貝) | 寶 | 貝 | |
| simp. (宝贝) | 宝 | 贝 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄠˇ ㄅㄟˋ → ㄅㄠˇ ˙ㄅㄟ (toneless final syllable variant)
- Gwoyeu Romatzyh: bao.bey
- IPA (key): /pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ peɪ̯⁵¹/ → /pɑʊ̯²¹⁴ b̥eɪ̯⁴/
-
- (Standard Chinese, erhua-ed) (寶貝兒/宝贝儿)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄠˇ ㄅㄟˋㄦ → ㄅㄠˇ ˙ㄅㄟㄦ (toneless final syllable variant)
- Gwoyeu Romatzyh: bao.beill
- IPA (key): /pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ pəɻ⁵¹/ → /pɑʊ̯²¹⁴ b̥əɻ⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: bou2 bui3
- Yale: bóu bui
- Cantonese Pinyin: bou2 bui3
- Guangdong Romanization: bou2 bui3
- IPA (key): /pou̯³⁵ puːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pó-pi
- Hakka Romanization System: bo` bi
- Hagfa Pinyim: bo3 bi4
- IPA: /po³¹ pi⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: pó-pòe
- Tâi-lô: pó-puè
- Phofsit Daibuun: poy'poex
- IPA (Xiamen): /po⁵³⁻⁴⁴ pue²¹/
- IPA (Quanzhou): /po⁵⁵⁴⁻²⁴ pue⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /po⁵³⁻⁴⁴ pue²¹/
- IPA (Taipei): /po⁵³⁻⁴⁴ pue¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /pɤ⁴¹⁻⁴⁴ pue²¹/
- (Hokkien)
| Rime | ||
|---|---|---|
| Character | 寶 | 貝 |
| Reading # | 1/1 | 1/1 |
| Initial (聲) | 幫 (1) | 幫 (1) |
| Final (韻) | 豪 (89) | 泰 (25) |
| Tone (調) | Rising (X) | Departing (H) |
| Openness (開合) | Open | Open |
| Division (等) | I | I |
| Fanqie | 博抱切 | 愽蓋切 |
| Reconstructions | ||
| Zhengzhang Shangfang |
/pɑuX/ | /pɑiH/ |
| Pan Wuyun |
/pɑuX/ | /pɑiH/ |
| Shao Rongfen |
/pɑuX/ | /pɑiH/ |
| Edwin Pulleyblank |
/pawX/ | /pajH/ |
| Li Rong |
/pɑuX/ | /pɑiH/ |
| Wang Li |
/pɑuX/ | /pɑiH/ |
| Bernard Karlgren |
/pɑuX/ | /pɑiH/ |
| Expected Mandarin Reflex |
bǎo | bèi |
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
|---|---|
| Character | 寶 |
| Reading # | 1/1 |
| Modern Beijing (Pinyin) |
bǎo |
| Middle Chinese |
‹ pawX › |
| Old Chinese |
/*pˤuʔ/ |
| English | precious thing |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; | |
| Zhengzhang system (2003) | ||
|---|---|---|
| Character | 寶 | 貝 |
| Reading # | 1/1 | 1/1 |
| No. | 3264 | 415 |
| Phonetic component |
缶 | 貝 |
| Rime group |
幽 | 祭 |
| Rime subdivision |
1 | 1 |
| Corresponding MC rime |
寶 | 貝 |
| Old Chinese |
/*puːʔ/ | /*paːds/ |
Noun
寶貝
- (literary) rare and precious seashell
- cowry (family Cypraeidae)
- (by extension) treasure; valuable object
- (affectionate) baby child; baby; bab
- (affectionate) darling; honey (often said of a child or lover); sweetheart
- (ironic, colloquial, derogatory or pejorative) useless or queer person; good-for-nothing
Synonyms
Derived terms
Verb
寶貝
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.