交差
Chinese
to deliver; to turn over; to make friends; to intersect (lines); to pay (money) |
differ from; short of; to lack; poor; send; a messenger; a mission; to commission; uneven; difference; discrepancy; to differ; error; to err; to make a mistake | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (交差) |
交 | 差 | |
Pronunciation
Verb
交差
- to report to the leadership after accomplishing a task; to report on what one has done in line of duty
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 交 | 差 |
| こう Grade: 2 |
さ Grade: 4 |
| on’yomi | |
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Noun
交差 (hiragana こうさ, rōmaji kōsa, historical hiragana かうさ)
Synonyms
- (chromosomal crossover): 乗換え
Derived terms
- 交差位 (kōsai, “a sex position in which both partners' legs are interlocked”)
Verb
交差する (intransitive, hiragana こうさする, rōmaji kōsa suru, historical hiragana かうさする)
Conjugation
Conjugation of "交差する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 交差し | こうさし | kōsa shi | |
| Continuative (連用形) | 交差し | こうさし | kōsa shi | |
| Terminal (終止形) | 交差する | こうさする | kōsa suru | |
| Attributive (連体形) | 交差する | こうさする | kōsa suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 交差すれ | こうさすれ | kōsa sure | |
| Imperative (命令形) | 交差せよ¹ 交差しろ² |
こうさせよ¹ こうさしろ² |
kōsa seyo¹ kōsa shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 交差される | こうさされる | kōsa sareru | |
| Causative | 交差させる 交差さす |
こうささせる こうささす |
kōsa saseru kōsa sasu | |
| Potential | 交差できる | こうさできる | kōsa dekiru | |
| Volitional | 交差しよう | こうさしよう | kōsa shiyō | |
| Negative | 交差しない | こうさしない | kōsa shinai | |
| Negative continuative | 交差せず | こうさせず | kōsa sezu | |
| Formal | 交差します | こうさします | kōsa shimasu | |
| Perfective | 交差した | こうさした | kōsa shita | |
| Conjunctive | 交差して | こうさして | kōsa shite | |
| Hypothetical conditional | 交差すれば | こうさすれば | kōsa sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.