عجم

Arabic

Etymology 1

From the pre-Islamic form أَعْجَم (ʾaʿjam), from the root ع ج م (ʿ-j-m), referring to people who speak unclearly (thus reflecting the same semantic evolution as Ancient Greek βάρβαρος (bárbaros, barbarian)).

Noun

عَجَم (ʿajam) m (collective, singulative عَجَمِيّ (ʿajamiyy), plural أَعْجَام (ʾaʿjām))

  1. non-Arabs (as foreigners or barbarians)
  2. (later particularly or exclusively) Persians, Iranians.
    Synonym: فُرْس (furs)
Usage notes
  • The affective value attributed to the word depends on the point of view of the user, and the historical period. For example, it had a markedly negative connotation during the Umayyad period, whereas it was often quite positive in the Abbasid period, when Iranians had much political and social influence.
Declension
Synonyms
Antonyms

Descendants

  • → Middle Armenian: աճամ (ačam)
  • → Persian: عجم ('ajam)
    • → Ottoman Turkish: عجم (acem)
      • Turkish: acem
      • → Armenian: աճեմ (ačem), ա̈ջա̈մ (äǰäm)
References

Etymology 2

Noun

عَجَم (ʿajam) m (collective, singulative عَجَمَة (ʿajama))

  1. stones, kernels, pits, pips, fruit seeds
Declension

Persian

Etymology

From Arabic عَجَم (ʿajam, non-Arab, Persian).

Noun

عجم ('ajam)

  1. Persian (as opposed to Arab)
    بسی رنج بردم در این سال سی
    عجم زنده كردم بدین پارسی
    Basē ranj burdam dar īn sāl sī.
    'Ajam zinda kardam badīn Pārsī.
    Much toil have I borne in these thirty years.
    I have revived the Persians with this Persian [work].
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.