زر
Arabic
Etymology 1
From the root ز ر ر (z-r-r)
Verb
زَرَّ • (zarra) I, non-past يَزُرُّ (yazurru)
- to encroach upon one's enemy
- to apprehend, to perceive
- to beam, to dazzle, to gleam, to glitter
- to button
- to collect intensely
- to constrict
- to blanch, to bleach, to dust off
Conjugation
| verbal noun الْمَصْدَر |
زَرّ zarr | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
zārr | |||||||||||
| passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَزْرُور mazrūr | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | زَرَرْتُ zarartu |
زَرَرْتَ zararta |
زَرَّ zarra |
زَرَرْتُمَا zarartumā |
زَرَّا zarrā |
زَرَرْنَا zararnā |
زَرَرْتُمْ zarartum |
زَرُّوا zarrū | |||
| f | زَرَرْتِ zararti |
zarrat |
زَرَّتَا zarratā |
زَرَرْتُنَّ zarartunna |
زَرَرْنَ zararna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾazurru |
tazurru |
yazurru |
تَزُرَّانِ tazurrāni |
يَزُرَّانِ yazurrāni |
nazurru |
تَزُرُّونَ tazurrūna |
يَزُرُّونَ yazurrūna | |||
| f | تَزُرِّينَ tazurrīna |
tazurru |
تَزُرَّانِ tazurrāni |
تَزْرُرْنَ tazrurna |
يَزْرُرْنَ yazrurna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾazurra |
tazurra |
yazurra |
تَزُرَّا tazurrā |
يَزُرَّا yazurrā |
nazurra |
تَزُرُّوا tazurrū |
يَزُرُّوا yazurrū | |||
| f | تَزُرِّي tazurrī |
tazurra |
تَزُرَّا tazurrā |
تَزْرُرْنَ tazrurna |
يَزْرُرْنَ yazrurna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾazurra or ʾazurri or ʾazrur |
tazurra or tazurri or tazrur |
yazurra or yazurri or yazrur |
تَزُرَّا tazurrā |
يَزُرَّا yazurrā |
nazurra or nazurri or nazrur |
تَزُرُّوا tazurrū |
يَزُرُّوا yazurrū | |||
| f | تَزُرِّي tazurrī |
tazurra or tazurri or tazrur |
تَزُرَّا tazurrā |
تَزْرُرْنَ tazrurna |
يَزْرُرْنَ yazrurna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | زُرَّ or زُرِّ or اُزْرُرْ zurra or zurri or uzrur |
زُرَّا zurrā |
زُرُّوا zurrū |
||||||||
| f | زُرِّي zurrī |
اُزْرُرْنَ uzrurna | ||||||||||
| passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | زُرِرْتُ zurirtu |
زُرِرْتَ zurirta |
زُرَّ zurra |
زُرِرْتُمَا zurirtumā |
زُرَّا zurrā |
زُرِرْنَا zurirnā |
زُرِرْتُمْ zurirtum |
زُرُّوا zurrū | |||
| f | زُرِرْتِ zurirti |
zurrat |
زُرَّتَا zurratā |
زُرِرْتُنَّ zurirtunna |
زُرِرْنَ zurirna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuzarru |
tuzarru |
yuzarru |
تُزَرَّانِ tuzarrāni |
يُزَرَّانِ yuzarrāni |
nuzarru |
تُزَرُّونَ tuzarrūna |
يُزَرُّونَ yuzarrūna | |||
| f | تُزَرِّينَ tuzarrīna |
tuzarru |
تُزَرَّانِ tuzarrāni |
تُزْرَرْنَ tuzrarna |
يُزْرَرْنَ yuzrarna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuzarra |
tuzarra |
yuzarra |
تُزَرَّا tuzarrā |
يُزَرَّا yuzarrā |
nuzarra |
تُزَرُّوا tuzarrū |
يُزَرُّوا yuzarrū | |||
| f | تُزَرِّي tuzarrī |
tuzarra |
تُزَرَّا tuzarrā |
تُزْرَرْنَ tuzrarna |
يُزْرَرْنَ yuzrarna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuzarra or ʾuzarri or ʾuzrar |
tuzarra or tuzarri or tuzrar |
yuzarra or yuzarri or yuzrar |
تُزَرَّا tuzarrā |
يُزَرَّا yuzarrā |
nuzarra or nuzarri or nuzrar |
تُزَرُّوا tuzarrū |
يُزَرُّوا yuzarrū | |||
| f | تُزَرِّي tuzarrī |
tuzarra or tuzarri or tuzrar |
تُزَرَّا tuzarrā |
تُزْرَرْنَ tuzrarna |
يُزْرَرْنَ yuzrarna | |||||||
Noun
زِرّ • (zirr) m (plural أَزْرار (ʾazrār) or زُرُور (zurūr))
Etymology 2
Verb
زُرْ • (zur) (form I)
- second-person masculine singular active imperative of زَارَ (zāra)
References
“زر” in Almaany
Baluchi
Noun
زر • (zar)
See also
Hijazi Arabic

Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /zirː/
Noun
زِر • (zirr) m
(plural أَزارير (ʼazārīr) or أَزْرار (ʼazrār))
Pashto
Etymology 1
From Proto-Indo-European *(sm̥-)ǵʰéslo-. Indo-Iranian cognates include Baluchi ہزار (hazár), Persian هزار (hezâr), Kurdish ههزار (hazār) and Sanskrit सहस्र (sa-hásra). Akin to Old Armenian հազար (hazar), an Iranian borrowing.
Pronunciation
- IPA(key): /zər/
Numeral
زر • (zër)
Declension
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| direct | زر (zër) | زره (zëra) | |
| oblique | زر (zër) | زرو (zëro) | |
| vocative | [Term?] () | [Term?] () |
Etymology 2
From Proto-Indo-Iranian (compare Old Persian [script needed] (daraniya-), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya, “gold”)), probably ultimately from a derivative of the Proto-Indo-European root *ǵʰel- (“yellow; gleam; to shine”). Compare Old Church Slavonic злато (zlato, “gold”), Latvian zelts, English gold.
Pronunciation
- IPA(key): /zər/
Noun
زر • (zar) m
Persian
Etymology 1
From Middle Persian ZHBA (*zarr, “gold”), from Parthian zrn (*zarn, “gold”), from Proto-Iranian (compare Kurdish zêrr), from Proto-Indo-Iranian (compare Old Persian [script needed] (daraniya-), Sanskrit हिरण्य (hiraṇya)), probably ultimately from a derivative of the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃- (“yellow; gleam; to shine”). Compare Old Church Slavonic злато (zlato), Latvian zelts, English gold, yellow.
Noun
زر • (zar)
| Dari Persian | زر |
|---|---|
| Iranian Persian | زر |
| Tajiki Persian | зар (zar) |
Synonyms
- طلا (talâ)
Derived terms
- زرین (zarrin)
- زرگر (zargar)
- زرگری (zargari)
Etymology 2
Noun
زر • (zor)
- (dialectal) rotation
- (dialectal) revolution
- (dialectal) circulation
- (dialectal) spin
- (dialectal) travel
Related terms
- زر خوردن (zor xordan)
- زر دادن (zor dâdan)