- Czech: starého psa novým kouskům nenaučíš
- Danish: man kan ikke lære en gammel hund nye kunster
- Estonian: vanale koerale juba uusi trikke ei õpeta
- Finnish: vanhalle koiralle ei voi opettaa uusia temppuja (literally “an old dog can not be taught new tricks”)
- French: on n'apprend pas au vieux singe à faire des grimaces
- German: Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr
- Greek: παλιός γάιδαρος καινούρια περπατησιά δε μαθαίνει (paliós gáidaros kainoúria perpatisiá de mathaínei, literally “the old donkey cannot learn a new walk”), τώρα στα γεράματα, μάθε γέρο γράμματα (tóra sta gerámata, máthe géro grámmata)
- Icelandic: það er erfitt að kenna gömlum hundi að sitja (literally “teaching an old dog to sit is a daunting task”)
- Italian: il cane vecchio non si abitua più alla catena
- Latin: senex psittacus negligit ferulam (literally “the old parrot neglects ferule”)
|
|
- Norwegian: man kan ikke lære en gammel hund apport
- Polish: nie przesadza się starych drzew (literally “not exaggerating the old trees”)
- Portuguese: papagaio velho não aprende a falar
- Russian: горба́того моги́ла испра́вит (ru) (gorbátovo mogíla isprávit, literally “a hunchback will be corrected by the grave”), ста́рого пса но́вым шту́кам не нау́чишь (stárovo psa nóvym štúkam ne naúčišʹ)
- Scottish Gaelic: an t-aon nach teagaisgear ris a' ghlùin chan fhoghlamar ris an uilinn
- Swedish: man kan inte lära gamla hundar sitta
- Telugu: కుక్కతోక వంకర తీయలేము (kukkatōka vaṅkara tīyalēmu)
- Thai: ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก (th) (máai òn dàt ngâai, máai gàe dàt yâak)
- Turkish: ağaç yaşken eğilir
- Westrobothnian: he jer int gött å lär gammhunn tjen
|