toil
English
Alternative forms
- toyle (obsolete)
Etymology
From Middle English toilen, toylen, apparently a conflation of Anglo-Norman toiller (“to agitate, stir up, entangle”) (compare Old Northern French tooillier, tooullier (“to agitate, stir”); of unknown origin), and Middle English tilyen, telien, teolien, tolen, tolien, tulien (“to till, work, labour”), from Old English tilian, telian, teolian, tiolian (“to exert oneself, toil, work, make, generate, strive after, try, endeavor, procure, obtain, gain, provide, tend, cherish, cultivate, till, plough, trade, traffic, aim at, aspire to, treat, cure”) (compare Middle Dutch tuylen, teulen (“to till, work, labour”)), from Proto-Germanic *tilōną (“to strive, reach for, aim for, hurry”). Cognate with Scots tulyie (“to quarrel, flite, contend”).
An alternate etymology derives Middle English toilen, toylen directly from Middle Dutch tuylen, teulen (“to work, labour, till”), from tuyl ("agriculture, labour, toil"; > Modern Dutch tuil (“toil; work”)). Cognate with Old Frisian teula (“to labour, toil”), teule (“labour, work”), Dutch tuil (“toil, labour”). Compare also Dutch telen (“to grow; raise; cultivate, till”). More at till.
Pronunciation
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɔɪl, -ɔɪəl
Noun
toil (countable and uncountable, plural toils)
- labour, work, especially of a grueling nature
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows
- ...he set to work again and made the snow fly in all directions around him. After some further toil his efforts were rewarded, and a very shabby door-mat lay exposed to view.
- 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows
- trouble, strife
- A net or snare; any thread, web, or string spread for taking prey; usually in the plural.
- 1697, John Dryden, translating Virgil's Georgics
- Then toils for beasts, and lime for birds, were found.
- 1823, Mary Shelley, Frankenstein
- I was like a wild beast that had broken the toils, destroying the objects that obstructed me and ranging through the wood with a stag-like swiftness.
- 1697, John Dryden, translating Virgil's Georgics
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Verb
toil (third-person singular simple present toils, present participle toiling, simple past and past participle toiled)
- (intransitive) To labour; work.
- (intransitive) To struggle.
- (transitive) To work (something); often with out.
- Holland
- places well toiled and husbanded
- Milton
- [I] toiled out my uncouth passage.
- Holland
- (transitive) To weary through excessive labour.
- Shakespeare
- toiled with works of war
- Shakespeare
Synonyms
Translations
See also
Anagrams
Basque
Noun
toil
Irish
Etymology
Pronunciation
- (Cois Fharraige) IPA(key): /t̪ˠɪlʲ/
Noun
toil f (genitive singular tola)
Declension
Third declension
|
Bare forms (no plural for this noun):
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| toil | thoil | dtoil |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- “tol” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “toil” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- "toil" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Scottish Gaelic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [t̪ɔl], /t̪ʰɔl/
Noun
toil f (genitive singular toile, plural toilean)
Phrases
- Is toil leam (“I like”)
- Toil Dé (“The will of God”)
- Mas e do thoil e (“please”)
Derived terms
Mutation
| Scottish Gaelic mutation | |
|---|---|
| Radical | Lenition |
| toil | thoil |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “tol” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.