seka

See also: seka- and sekä

Esperanto

Etymology

From French sec, Spanish seco, Portuguese seco, Italian secco, from Latin siccus, ultimately from Proto-Indo-European *seyk-. Further similar Indo-European cognates include Welsh sych, Russian сухой (suxój), Lithuanian sausas and Hindi सूखा (sūkhā).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈseka/

Adjective

seka (accusative singular sekan, plural sekaj, accusative plural sekajn)

  1. dry
    • 1999, Anna Löwenstein, La ŝtona urbo, Antwerp: Flandra Esperanto-Ligo, →ISBN, OCLC 46863861:
      Ni portis eksteren garbojn da pajlo kaj kovris nin per feloj, sub kiuj ni restis sufiĉe varmaj kaj sekaj.
      He carried out sheaves of straw and covered us with pelts, under which we stayed warm and dry enough.

Antonyms

Derived terms

  • sekeco (dryness)
  • sekega (very dry)
  • seketa (slightly dry)
  • sekigi (to dry, transitive verb)
  • sekiĝi (to dry off, intransitive verb)

Serbo-Croatian

Etymology

From sèstra.

Pronunciation

  • IPA(key): /sěːka/
  • Hyphenation: se‧ka

Noun

séka f (Cyrillic spelling се́ка)

  1. (informal) sis (an affectionate term for a sister or female cousin)

References

  • seka” in Hrvatski jezični portal

Xhosa

Verb

-seka?

  1. (transitive) to establish

Inflection

This verb needs an inflection-table template.

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.