salutare
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -are
Etymology 1
Adjective
salutare (masculine and feminine plural salutari)
Synonyms
Related terms
Etymology 2
From Latin salūtāre, present active infinitive of salūtō.
Verb
salutare
- (transitive) to say hello (or good morning, good night, goodbye), greet, see off
- (transitive) to give somebody's regards to somebody, remember somebody to somebody
- (transitive) to welcome, greet, salute, hail
Conjugation
Conjugation of salutare
| infinitive | salutare | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| auxiliary verb | avere | gerund | salutando | |||
| present participle | salutante | past participle | salutato | |||
| person | singular | plural | ||||
| first | second | third | first | second | third | |
| indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | saluto | saluti | saluta | salutiamo | salutate | salutano |
| imperfect | salutavo | salutavi | salutava | salutavamo | salutavate | salutavano |
| past historic | salutai | salutasti | salutò | salutammo | salutaste | salutarono |
| future | saluterò | saluterai | saluterà | saluteremo | saluterete | saluteranno |
| conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
| present | saluterei | saluteresti | saluterebbe | saluteremmo | salutereste | saluterebbero |
| subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
| present | saluti | saluti | saluti | salutiamo | salutiate | salutino |
| imperfect | salutassi | salutassi | salutasse | salutassimo | salutaste | salutassero |
| imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
| saluta, non salutare | saluti | salutiamo | salutate | salutino | ||
Synonyms
- (welcome, greet): acclamare, accogliere
Derived terms
Anagrams
Latin
Etymology
From salūs
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /sa.luːˈtaː.re/, [sa.ɫuːˈtaː.rɛ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /sa.luˈta.re/, [sa.luˈtaː.re]
Noun
salutare n (genitive salutaris); third declension
- (biblical, Late Latin) salvation, saviour, deliverance
- 4th century A.D., St. Jerome, Vulgate, Psalm 118:166,174Exspectabam salutare tuum, Domine, et mandata tua dilexi...Concupivi salutare tuum, Domine, et lex tua meditatio mea est.
- I looked to thy salvation, O Lord: and I loved thy commandments...I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation.
- 4th century A.D., St. Jerome, Vulgate, Acts of the Apostles 28:28Notum ergo sit vobis, quoniam gentibus missum est hoc salutare Dei, et ipsi audient.
- Be it known therefore to you, that this salvation of God is sent to the Gentiles, and they will hear it.
- 4th century A.D., St. Jerome, Vulgate, Deuteronomy, 32:15Incrassatus est dilectus, et recalcitravit : incrassatus, impinguatus, dilatatus, dereliquit Deum factorem suum, et recessit a Deo salutari suo.
- The beloved grew fat, and kicked: he grew fat, and thick and gross, he forsook God who made him, and departed from God his saviour.
(English translations from Douay-Rheims Bible, Challoner rev.)
- The beloved grew fat, and kicked: he grew fat, and thick and gross, he forsook God who made him, and departed from God his saviour.
- 4th century A.D., St. Jerome, Vulgate, Psalm 118:166,174
- safety, security
- health, welfare, prosperity
Declension
Third declension neuter “pure” i-stem.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | salūtāre | salūtāria |
| genitive | salūtāris | salūtārium |
| dative | salūtārī | salūtāribus |
| accusative | salūtāre | salūtāria |
| ablative | salūtārī | salūtāribus |
| vocative | salūtāre | salūtāria |
Usage Notes
- The substantive form of the adjective salutare was adopted by St. Jerome as a noun dozens of times throughout the Vulgate Bible to convey the Christian religious concept of salvation in addition to its general meaning of "safety", interchangeable in meaning with the preferred Classical Latin noun salus.
Adjective
salūtāre
- nominative and accusative and vocative neuter singular of salūtāris
Verb
salūtāre
- inflection of salūtō:
- present active infinitive
- second-person singular present passive indicative and imperative
References
- salutare in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Romanian
Etymology
From saluta.
Noun
salutare f (plural salutări)
Synonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.