sain
English
Etymology
From Middle English sainen, seinen, senen, sinen, signen, from Old English sēnian, seġnian, from Latin signō, from signum.[1][2] Cognate with Dutch zegenen (“to bless”), German segnen (“to bless”), Irish séan (“sign, omen”) and Scottish Gaelic seun (“a charm”).
Pronunciation
- IPA(key): /seɪn/
- Rhymes: -eɪn
Verb
sain (third-person singular simple present sains, present participle saining, simple past and past participle sained)
- (transitive, archaic) To make the sign of the cross on or over something or someone.
- (intransitive, obsolete except in Scots) To make the sign of the cross.
- (transitive, archaic) To bless, to keep from evil influence.
- Sain usǃ Sain us, oh Godǃ.
- 1889, Edmund Doidge Anderson Morshead (transl.), Agamemnon, page 57 in The House of Atreus, 2nd edition,
- Far from my speech stands he who sains and saves.
- 1983, Robert Nye, The Facts of Life:
- The child was sained then. Fir candles were lighted and whirled round the bed in which mother and infant lay.
References
- ↑ “sain” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- ↑ “sain” in Merriam-Webster Online Dictionary
Anagrams
Bavarian
Verb
sain
References
- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: sa‧in
Adverb
sain
Cimbrian
Verb
sain
- (Thirteen Communities) to be
References
- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Estonian
Verb
sain
- First-person singular past form of saama.
Finnish
Verb
sain
- First-person singular indicative past form of saada.
Anagrams
French
Etymology
From Old French sain, from Latin sānus.
Pronunciation
Adjective
sain (feminine singular saine, masculine plural sains, feminine plural saines)
Further reading
- “sain” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
Middle English
Verb
sain
- Alternative form of seien
Old French
Etymology
Adjective
sain m (oblique and nominative feminine singular saine)
Descendants
- French: sain
Romanian
Etymology
Noun
sain n (plural sainuri)
- (archaic) pork meat
See also
Romansch
Alternative forms
Etymology
From Latin sinus (compare French sein, Italian seno, Romanian sân, Spanish seno).
Noun
sain m
- (Rumantsch Grischun, anatomy) breast (of a woman)
Related terms
Scots
Etymology
From Middle English (whence also English sain), from Old English, from Latin. Cognate to Scottish Gaelic seun (“a charm”).
Verb
sain
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /sai̯n/
Noun
sain f (plural seiniau)
Derived terms
- atsain (“echo”)
- cytsain (“consonant”)
- deusain (“diphthong”)
- persain (“symphony”)
Mutation
| Welsh mutation | |||
|---|---|---|---|
| radical | soft | nasal | aspirate |
| sain | unchanged | unchanged | unchanged |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
Westrobothnian
Alternative forms
Etymology
From Old Norse seinn, from Proto-Germanic *sainaz, *sainijaz.
Pronunciation
- IPA(key): /sáɪ̯ːn/ (example of pronunciation)
- Rhymes: -éɪ̯ːn
Adjective
sain (comparative sainan, superlative sainest)