saga
English
Etymology
From Old Norse saga (“epic tale, story”), from Proto-Germanic *sagǭ (“saying, story”), from Proto-Indo-European *sekʷe-, *skʷē- (“to tell, talk”). Cognate with Old English sagu (“story, tale, statement”), Old High German saga (“an assertion, narrative, sermon, pronouncement”), Icelandic saga (“story, tale, history”), German Sage (“saga, legend, myth”). More at saw, say.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑːɡə/
- Rhymes: -ɑːɡə
Noun
saga (plural sagas)
- An Old Norse (Icelandic) prose narrative, especially one dealing with family or social histories and legends.
- Something with the qualities of such a saga; an epic, a long story.
- 2011 October 1, David Ornstein, “Blackburn 0-4 Man City”, in BBC Sport:
- Manchester City put the Carlos Tevez saga behind them with a classy victory at Blackburn that keeps them level on points with leaders Manchester United.
- 2013 June 8, “Obama goes troll-hunting”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 55:
- According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle.
-
Translations
|
Anagrams
Balinese
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga
Catalan
Etymology 1
Noun
saga f (plural sagues)
Etymology 2
Noun
saga f (plural sagues)
Crimean Tatar
Etymology
Noun
saga
Declension
| nominative | saga |
|---|---|
| genitive | saganıñ |
| dative | sagağa |
| accusative | saganı |
| locative | sagada |
| ablative | sagadan |
References
- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary], Simferopol: Dolya, →ISBN
Faroese
Etymology
From sag (“saw”).
Pronunciation
- Homophone: sagað
Verb
saga (third person singular past indicative sagaði, third person plural past indicative sagaðu, supine sagað)
- to saw
Conjugation
| v-30 | ||||
| infinitive | saga | |||
|---|---|---|---|---|
| present participle | sagandi | |||
| past participle a6 | sagaður | |||
| supine | sagað | |||
| number | singular | plural | ||
| person | first | second | third | all |
| indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
| present | sagi | sagar | sagar | saga |
| past | sagaði | sagaði | sagaði | sagaðu |
| imperative | – | tú | – | tit |
| present | — | saga! | — | sagið! |
Fijian
Etymology
From Proto-Oceanic *sanga.
Noun
saga
Finnish
Noun
saga
- Alternative spelling of saaga
Declension
| Inflection of saga (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | saga | sagat | |
| genitive | sagan | sagojen | |
| partitive | sagaa | sagoja | |
| illative | sagaan | sagoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | saga | sagat | |
| accusative | nom. | saga | sagat |
| gen. | sagan | ||
| genitive | sagan | sagojen sagainrare | |
| partitive | sagaa | sagoja | |
| inessive | sagassa | sagoissa | |
| elative | sagasta | sagoista | |
| illative | sagaan | sagoihin | |
| adessive | sagalla | sagoilla | |
| ablative | sagalta | sagoilta | |
| allative | sagalle | sagoille | |
| essive | sagana | sagoina | |
| translative | sagaksi | sagoiksi | |
| instructive | — | sagoin | |
| abessive | sagatta | sagoitta | |
| comitative | — | sagoineen | |
French
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sa.ɡa/
Noun
saga f (plural sagas)
Further reading
- “saga” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
Galician
Etymology
From the Old Norse saga, from Proto-Germanic *sagǭ
Noun
saga f (plural sagas)
- sorceress, witch
- An Old Norse (Icelandic) prose narrative, especially one dealing with family or social histories and legends.
- Something with the qualities of such a saga; an epic, a long story.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsaːɣa/
- Rhymes: -aːɣa
Etymology 1
From the Old Norse saga, from Proto-Germanic *sagǭ. Cognate with Old English sagu (English saw); Old Frisian sege; Old High German saga (German Sage); Old Danish saghæ, Old Swedish sagha, Faroese søga, Nynorsk soge, Jutlandic save (“a narrative, a narration, a tale, a report”), Swedish saga. Perhaps related to Lithuanian pasaka.
Compare with segja (“to say, to tell”) and sögn (“a story”).
Noun
saga f (genitive singular sögu, nominative plural sögur)
- a story
- Segðu mér sögu.
- Tell me a story.
- a history
- Saga Japans er mjög áhugaverð.
- The history of Japan is very interesting.
- a saga
Declension
Derived terms
- ganga eins og í sögu
- koma til sögunnar
- bera vel söguna
- sjón er sögu ríkari
- saga að segja frá
- smásaga
- úr sögunni
Etymology 2
From sög (“saw”).
Verb
saga (weak verb, third-person singular past indicative sagaði, supine sagað)
- to saw
Conjugation
| infinitive (nafnháttur) |
að saga | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
sagað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
sagandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég saga | við sögum | present (nútíð) |
ég sagi | við sögum |
| þú sagar | þið sagið | þú sagir | þið sagið | ||
| hann, hún, það sagar | þeir, þær, þau saga | hann, hún, það sagi | þeir, þær, þau sagi | ||
| past (þátíð) |
ég sagaði | við söguðum | past (þátíð) |
ég sagaði | við söguðum |
| þú sagaðir | þið söguðuð | þú sagaðir | þið söguðuð | ||
| hann, hún, það sagaði | þeir, þær, þau söguðu | hann, hún, það sagaði | þeir, þær, þau söguðu | ||
| imperative (boðháttur) |
saga (þú) | sagið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| sagaðu | sagiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| infinitive (nafnháttur) |
að sagast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
sagast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
sagandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég sagast | við sögumst | present (nútíð) |
ég sagist | við sögumst |
| þú sagast | þið sagist | þú sagist | þið sagist | ||
| hann, hún, það sagast | þeir, þær, þau sagast | hann, hún, það sagist | þeir, þær, þau sagist | ||
| past (þátíð) |
ég sagaðist | við söguðumst | past (þátíð) |
ég sagaðist | við söguðumst |
| þú sagaðist | þið söguðust | þú sagaðist | þið söguðust | ||
| hann, hún, það sagaðist | þeir, þær, þau söguðust | hann, hún, það sagaðist | þeir, þær, þau söguðust | ||
| imperative (boðháttur) |
sagast (þú) | sagist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| sagastu | sagisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
sagaður | söguð | sagað | sagaðir | sagaðar | söguð | |
| accusative (þolfall) |
sagaðan | sagaða | sagað | sagaða | sagaðar | söguð | |
| dative (þágufall) |
söguðum | sagaðri | söguðu | söguðum | söguðum | söguðum | |
| genitive (eignarfall) |
sagaðs | sagaðrar | sagaðs | sagaðra | sagaðra | sagaðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
sagaði | sagaða | sagaða | söguðu | söguðu | söguðu | |
| accusative (þolfall) |
sagaða | söguðu | sagaða | söguðu | söguðu | söguðu | |
| dative (þágufall) |
sagaða | söguðu | sagaða | söguðu | söguðu | söguðu | |
| genitive (eignarfall) |
sagaða | söguðu | sagaða | söguðu | söguðu | söguðu | |
Etymology 3
Noun
saga
- indefinite genitive plural of sög
Anagrams
Indonesian
Etymology
From Malay saga, from Proto-Malayic *saga, from Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsa.ɡa/, [ˈs̪äːɡä]
- Stress: sàga
- Hyphenation: sa‧ga
Etymology 1
Noun
saga f (plural saghe)
Etymology 2
Noun
saga f (plural saghe)
Etymology 3
See etymology on the main entry.
Adjective
saga
- singular feminine of sago
Anagrams
Japanese
Romanization
saga
Javanese
Etymology
From Old Javanese, from Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga
Latin
Etymology 1
Substantivisation of the female form of sāgus (“soothsaying”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈsaː.ɡa/
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsa.ɡa/, [ˈsaː.ɡa]
Noun
sāga f (genitive sāgae); first declension
- a female sage, fortune-teller, witch
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | sāga | sāgae |
| genitive | sāgae | sāgārum |
| dative | sāgae | sāgīs |
| accusative | sāgam | sāgās |
| ablative | sāgā | sāgīs |
| vocative | sāga | sāgae |
Descendants
- Italian: saga
Etymology 2
Adjective
sāga
- singular feminine nominative of sāgus
- singular feminine vocative of sāgus
- plural neuter nominative of sāgus
- plural neuter accusative of sāgus
- plural neuter vocative of sāgus
sāgā
- singular feminine ablative of sāgus
Etymology 3
Noun
saga n
Etymology 4
Noun
saga f (genitive sagae); first declension
- (New Latin) saga
- Saxonis Grammatici Historia danica. Recensuit et commentariis illustravit Dr. Petrus Erasmus Müller. Opus morte Mülleri interruptum absolvit Mag. Joannes Matthias Velschow, pars posterior, 1858, p. lxii:
- ... ratiocinari licet, Saxonem nullas scriptas sagas Islandicas ante oculos habuisse.
- ... it may be inferred that Saxo had not encountered any written Icelandic sagas.
- Saxonis Grammatici Historia danica. Recensuit et commentariis illustravit Dr. Petrus Erasmus Müller. Opus morte Mülleri interruptum absolvit Mag. Joannes Matthias Velschow, pars posterior, 1858, p. lxii:
Lithuanian
Pronunciation
Etymology 1
Noun
sagà f (plural sãgos) stress pattern 4 [1]
Declension
| singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | sagà | sãgos |
| genitive (kilmininkas) | sagõs | sagų̃ |
| dative (naudininkas) | sãgai | sagóms |
| accusative (galininkas) | sãgą | sagàs |
| instrumental (įnagininkas) | sagà | sagomìs |
| locative (vietininkas) | sagojè | sagosè |
| vocative (šauksmininkas) | sãga | sãgos |
Derived terms
- (diminutive nouns) sagelė, sagutė
Related terms
- (verb) segti
Etymology 2
From Old Norse.
Noun
sagà f (plural sãgos) stress pattern 2 [1]
Declension
| singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | sagà | sãgos |
| genitive (kilmininkas) | sãgos | sãgų |
| dative (naudininkas) | sãgai | sãgoms |
| accusative (galininkas) | sãgą | sagàs |
| instrumental (įnagininkas) | sagà | sãgomis |
| locative (vietininkas) | sãgoje | sãgose |
| vocative (šauksmininkas) | sãga | sãgos |
Synonyms
- (legend): sakmė f
Anagrams
References
- 1 2 3 “saga” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
Malay
Pronunciation
- (Johor-Selangor) IPA(key): /saɡə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /saɡa/
- Rhymes: -aɡə, -ɡə, -ə
Etymology 1
From Proto-Malayic *saga, from Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga (plural saga-saga)
Etymology 2
From English saga, from Old Norse saga (“epic tale, story”), from Proto-Germanic *sagǭ (“saying, story”), from Proto-Indo-European *sekʷe-, *skʷē- (“to tell, talk”).
Noun
saga (plural saga-saga)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
saga m, f
- definite feminine singular of sag
Verb
saga
Norwegian Nynorsk
Noun
saga f
- definite singular of sag
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɑɡɑ/, [ˈsɑɣɑ]
Etymology 1
From Proto-Germanic *sagô (“saw, scythe”), *sagō, from Proto-Indo-European *sek-, *sēik- (“to cut”). Cognate with Old Frisian sage (West Frisian seage), Old Saxon saga, Middle Dutch sage, saghe (Dutch zaag), Old High German saga (German Säge), Old Norse sǫg (Icelandic sög, Danish sav, Swedish såg).
Alternative forms
Noun
saga m (nominative plural sagan)
- saw (tool)
Descendants
Etymology 2
From Proto-Germanic *sagō, *sagǭ (“saying, story”), from Proto-Indo-European *sekʷe-, *skʷē- (“to tell, talk”). More at saw.
Noun
saga m (nominative plural sagan)
Declension
Related terms
Verb
saga
- imperative form of secgan
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *sagǭ. Cognate with Old English sagu, Old Norse and Icelandic saga.
Noun
saga f
Descendants
- German: Sage
Old Javanese
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga
Old Norse
Noun
saga f
Declension
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *sagǭ. Cognate with Old English sagu, Old Frisian sege, Old High German saga (German Sage), Old Norse saga.
Noun
saga f
Declension
Portuguese
Etymology
Noun
saga f (plural sagas)
Sasak
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga
Serbo-Croatian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sâːɡa/
- Hyphenation: sa‧ga
Noun
sȃga f (Cyrillic spelling са̑га)
Declension
Spanish
Etymology
Noun
saga f (plural sagas)
Sundanese
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *saga.
Noun
saga
Swedish
Etymology
From Old Swedish sagha, from Old Norse saga, from Proto-Germanic *sagǭ. Cognate with Old English sagu (English saw); Old Frisian sege; Old High German saga (German Sage); Old Danish saghæ, Faroese søga, Nynorsk soge, Jutlandic save (“a narrative, a narration, a tale, a report”), Icelandic saga. Perhaps related to Lithuanian pasaka.
Pronunciation
audio (file)
Noun
saga c
- fairy tale
- epic, long story
Declension
| Declension of saga | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | saga | sagan | sagor | sagorna |
| Genitive | sagas | sagans | sagors | sagornas |
Tagalog
Noun
sagà
Turkish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɑɡɑ]
Noun
saga (definite accusative sagayı, plural sagalar)
Declension
| Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | saga | |||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | sagayı | |||||||||||||||||||||||||
| Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
| Nominative | saga | sagalar | ||||||||||||||||||||||||
| Definite accusative | sagayı | sagaları | ||||||||||||||||||||||||
| Dative | sagaya | sagalara | ||||||||||||||||||||||||
| Locative | sagada | sagalarda | ||||||||||||||||||||||||
| Ablative | sagadan | sagalardan | ||||||||||||||||||||||||
| Genitive | saganın | sagaların | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||