rós
Icelandic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrouːs/
audio (file) - Rhymes: -ouːs
Noun
rós f (genitive singular rósar, nominative plural rósir)
- rose
- Þær fegurstu rósir sem ég hef séð, eru þær sem falla fyrst.
- The most beautiful roses that I have seen are those that fall first.
Declension
Derived terms
- rósarunni
- rósakál
Related terms
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Irish rós, from Old Irish rós (compare rostan (“rose-plantation”)), borrowed from Latin rosa.
Noun
rós m (genitive singular róis, nominative plural rósanna)
- rose (flower)
- (architecture, electricity, heraldry) rose
Declension
Declension of rós
Alternative forms
Derived terms
Derived terms
|
|
|
|
Etymology 2
Verb
rós (present analytic rósann, future analytic rósfaidh, verbal noun rósadh, past participle rósta)
- (transitive, intransitive) Alternative form of róst (“roast”)
Conjugation
First Conjugation (A)
| singular | plural | relative | autonomous | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | rósaim | rósann tú; rósair† |
rósann sé, sí | rósaimid | rósann sibh | rósann siad; rósaid† |
a rósann; a rósas | róstar |
| past | rós mé; rósas | rós tú; rósais | rós sé, sí | rósamar; rós muid | rós sibh; rósabhair | rós siad; rósadar | a rós / ar rós* |
rósadh | |
| past habitual | rósainn | róstá | rósadh sé, sí | rósaimis; rósadh muid | rósadh sibh | rósaidís; rósadh siad | a rósadh / ar rósadh* |
róstaí | |
| future | rósfaidh mé; rósfad |
rósfaidh tú; rósfair† |
rósfaidh sé, sí | rósfaimid; rósfaidh muid |
rósfaidh sibh | rósfaidh siad; rósfaid† |
a rósfaidh; a rósfas | rósfar | |
| conditional | rósfainn | rósfá | rósfadh sé, sí | rósfaimis; rósfadh muid | rósfadh sibh | rósfaidís; rósfadh siad | a rósfadh / ar rósfadh* |
rósfaí | |
| subjunctive | present | go rósa mé; go rósad† |
go rósa tú; go rósair† |
go rósa sé, sí | go rósaimid; go rósa muid |
go rósa sibh | go rósa siad; go rósaid† |
— | go róstar |
| past | dá rósainn | dá róstá | dá rósadh sé, sí | dá rósaimis; dá rósadh muid |
dá rósadh sibh | dá rósaidís; dá rósadh siad |
— | dá róstaí | |
| imperative | rósaim | rós | rósadh sé, sí | rósaimis | rósaigí; rósaidh† |
rósaidís | — | róstar | |
| verbal noun | rósadh | ||||||||
| past participle | rósta | ||||||||
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
Further reading
- "rós" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “rós” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “rós” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- Entries containing “rós” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “rós” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Middle Irish
Etymology
Noun
rós m, f
- rose
- 1160 Auraicept na n-Éces l.5645
- sug in rois doní ruamna
- sap of the rose
- sug in rois doní ruamna
- 1160 Auraicept na n-Éces l.5645
References
- “rós” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Old Irish
Etymology
Noun
rós ?
- rose
- c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 50a16
- ros-chaill
- glosses rosetum
- c. 845, St. Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 50a16
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
References
- “rós” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.