prosa
Catalan
Pronunciation
Noun
prosa f (uncountable)
Related terms
Galician
Noun
prosa f (uncountable)
Related terms
Italian
Etymology
From Latin prōsa (“straightforward”) from the term prōsa ōrātio (“a straightforward speech- i.e. without the ornaments of verse”). The term prōsa (“straightforward”) is a colloquial form of prorsa (“straight forwards”) which is the feminine form of prorsus (“straight forwards”), from Old Latin prōvorsus (“moving straight ahead”), from pro- (“forward”) + turned, form of vertō (“I turn”). Compare verse.[1]
Noun
prosa f (plural prose)
Related terms
- prosaicamente
- prosaicismo
- prosaicità
- prosaico
- prosastico
- prosatore
References
Anagrams
Latin
Etymology
From phrases such as "prōsa ōrātiō", "prōsa ēloquentia" ("straightforward speech", i.e. without the ornaments of verse). Feminine form of prōsus, prōrsus.
Noun
prōsa f (genitive prōsae); first declension
Inflection
First declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | prōsa | prōsae |
| genitive | prōsae | prōsārum |
| dative | prōsae | prōsīs |
| accusative | prōsam | prōsās |
| ablative | prōsā | prōsīs |
| vocative | prōsa | prōsae |
Descendants
References
- prosa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- prosa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- prosa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- prose: oratio soluta (not prosa) or simply oratio
- prose: oratio soluta (not prosa) or simply oratio
Norwegian Bokmål
Etymology
Noun
prosa m (definite singular prosaen)
- prose (written or spoken language without metrical structure)
References
- “prosa” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Noun
prosa m (definite singular prosaen)
- prose (as above)
References
- “prosa” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈprɔ.sa/
Noun
prosa
- genitive singular of proso
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese prosa, from Latin prōsa (“straightforward”) in the term prōsa ōrātio (“straightforward speech”), alteration of prorsa, from feminine form of prorsus (“straight forwards”), from Old Latin prōvorsus (“moving straight ahead”), from pro- (“forward”) + turned.
Pronunciation
Noun
prosa f (plural prosas)
- (literature, uncountable) prose (written language not intended as poetry)
- a work in prose
- eloquence
- chat (informal conversation)
Synonyms
- (work in prose): narrativa
- (eloquence): eloquência, oratória
- (chat): See Thesaurus:conversa
Antonyms
- (written language not intended as poetry): poesia
Related terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾosa/
Noun
prosa f (plural prosas)
Swedish
Pronunciation
audio (file)
Noun
prosa c
Declension
| Declension of prosa | ||||
|---|---|---|---|---|
| Uncountable | ||||
| Indefinite | Definite | |||
| Nominative | prosa | prosan | — | — |
| Genitive | prosas | prosans | — | — |