problema
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Noun
problema m (plural problemes)
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Noun
problema m (plural problemes)
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: pro‧ble‧ma.
Etymology 1
From Spanish problema, from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Noun
problema
- a problem; a difficulty that has to be resolved or dealt with
Etymology 2
Short for problema ni mama or problema ni papa.
Noun
problema
- (humorous, often offensive) the penetrating sex hand gesture, formed by making an OK sign with one hand and inserting another finger, usually the index finger, into the ring
Chavacano
Etymology
Noun
problema
Galician
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Noun
problema m (plural problemas)
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /proˈble.ma/
Noun
problema (plural problemas)
Italian
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”), from προβάλλω (probállō, “to throw or lay something in front of someone, to put forward”), from prefix προ- (pro-, “in front of”) + βάλλω (bállō, “to throw, to cast, to hurl”).
Noun
problema m (plural problemi)
Related terms
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /proˈbleː.ma/, [prɔˈbɫeː.ma]
Noun
problēma n (genitive problēmatis); third declension
Inflection
Third declension neuter.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | problēma | problēmata |
| genitive | problēmatis | problēmatum |
| dative | problēmatī | problēmatibus |
| accusative | problēma | problēmata |
| ablative | problēmate | problēmatibus |
| vocative | problēma | problēmata |
Derived terms
Descendants
(all are borrowings)
- Albanian: problem
- Aromanian: prublemã
- Asturian: problema
- Catalan: problema
- Czech: problém
- Dutch: probleem
- English: problem
- Esperanto: problemo
- Estonian: probleem
- Finnish: probleemi
- French: problème
- Galician: problema
- Georgian: პრობლემა (ṗroblema)
- German: Problem
- Hungarian: probléma
References
- problema in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- problema in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
problema n
- definite plural of problem
Norwegian Nynorsk
Noun
problema n
- definite plural of problem
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
Noun
problema m (plural problemas)
- problem (difficulty that has to be resolved or dealt with)
- problem (question to be answered)
- (pathology) disorder (physical or psychical malfunction)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:problema.
Synonyms
Derived terms
- probleminha (diminutive)
- problemão (augmentative)
Related terms
- problemática
- problematicamente
- problematicidade
- problemático
- problematização
- problematizado
- problematizador
- problematizar
- problemista
- problemizar
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, “obstacle”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɾoˈblema/, [pɾoˈβlema]
Noun
problema m (plural problemas)
- problem (a difficulty that has to be dealt with)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “problema” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Tagalog
Etymology
Noun
problema