păta
Romanian
Etymology
Probably from the Vulgar Latin root *pictāre, present active infinitive of *pictō, from Latin pictus, or the frequentative of pingō. The loss of the expected -p- in the transition from Latin -ct- to Romanian (normally -pt-) may be explained by dissimilation from the initial consonant; cf. boteza[1], also pat. Cognate to Italian Italian pittare. Doublet of picta.
Verb
a păta (third-person singular present pătează, past participle pătat) 1st conj.
Conjugation
conjugation of păta (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a păta | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | pătând | ||||||
| past participle | pătat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | pătez | pătezi | pătează | pătăm | pătați | pătează | |
| imperfect | pătam | pătai | păta | pătam | pătați | pătau | |
| simple perfect | pătai | pătași | pătă | pătarăm | pătarăți | pătară | |
| pluperfect | pătasem | pătaseși | pătase | pătaserăm | pătaserăți | pătaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să pătez | să pătezi | să păteze | să pătăm | să pătați | să păteze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | pătează | pătați | |||||
| negative | nu păta | nu pătați | |||||
Synonyms
- (soil, stain): murdări
Derived terms
See also
References
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.