garder

See also: gärder and gårder

Danish

Etymology

From garde, from French garde (guard).

Noun

garder c (singular definite garderen, plural indefinite gardere)

  1. guardsman (member of a guard)

Inflection

Synonyms

  • gardist

Noun

garder c

  1. plural indefinite of garde

French

Etymology

From Middle French, Old French guarder, from Germanic (Frankish) *wardon, from Proto-Germanic *ward-, corresponding to garde + -er. Compare Italian guardare, Spanish guardar, English guard, ward.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡaʁ.de/
  • (file)

Verb

garder

  1. (transitive) to keep; to retain; to store; to save
  2. (transitive) to guard
  3. (takes a reflexive pronoun) to be careful (de faire not to do)

Conjugation

Derived terms

Further reading

Anagrams


Middle French

Verb

garder

  1. Alternative form of guarder

Conjugation

  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Norman

Alternative forms

Etymology

From Old French guarder, from Frankish *wardon, equivalent to garde + -er.

Pronunciation

  • (file)

Verb

garder (gerund gardéthie)

  1. (Jersey, transitive) to keep
  2. (Jersey, transitive) to babysit

Derived terms


Norwegian Bokmål

Noun

garder m

  1. indefinite plural of gard

Old French

Verb

garder

  1. Alternative form of guarder

Conjugation

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-d, *-ds, *-dt are modified to t, z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.