foxo
Galician
FWOTD – 10 April 2013

Foxo abandonado (abandoned trapping pit).
Alternative forms
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese fojo, from Latin fovea (“pit”), with a change in gender or possibly through a Vulgar Latin form *foveum; or either form Vulgar Latin *fodia.[1] Compare Portuguese fojo, Spanish hoyo, Asturian fueyu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfo.ʃo̝/
Noun
foxo m (plural foxos)
- pit (hole in the ground)
- 2004, Erasmus of Rotterdam, Manuel Enrique Vázques Buján (translator), Eloxia da loucura, Universidade de Santiago de Compostela, page 168:
- e con non se coñeceren a si mesmos nin veren, por veces, un foxo ou unha pedra diante deles, […]
- and as they didn’t know themselves nor could see, sometimes, a pit or a rock in front of them, […]
- e con non se coñeceren a si mesmos nin veren, por veces, un foxo ou unha pedra diante deles, […]
- 2004, Erasmus of Rotterdam, Manuel Enrique Vázques Buján (translator), Eloxia da loucura, Universidade de Santiago de Compostela, page 168:
- trapping pit (a camouflaged pit used to capture large animals)
- 1979, Ramón Otero Pedrayo, Historia de Galicia, volume 2, Akal, page 455:
- As trampas son de dúas castes: foxos e garamelos.
- There are two classes of traps: pits and mouse traps.
- As trampas son de dúas castes: foxos e garamelos.
- 1979, Ramón Otero Pedrayo, Historia de Galicia, volume 2, Akal, page 455:
- moat (defensive ditch surrounding a fortification)
- 2003, Ermelindo Portela Silva (coordinator), Historia da cidade de Santiago de Compostela, Concello de Santiago de Compostela, Consorcio da Cidade de Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, page 65:
- , […] o bispo que rodeou con muralla, torres e foxo todo o ámbito do Locus Sanctus e que ocupaba o que é hoxe a catedral, a praza da Quintana e os mosteiro de San Paio de Antealtares con algunhas das rúas adxacentes.
- , […] the bishop who surrounded with a wall, towers and a moat the entirety of the Locus Sanctus and which occupied what today is the cathedral, the Quintana square and the monastery of Saint Pelagius with some adjacent streets.
- , […] o bispo que rodeou con muralla, torres e foxo todo o ámbito do Locus Sanctus e que ocupaba o que é hoxe a catedral, a praza da Quintana e os mosteiro de San Paio de Antealtares con algunhas das rúas adxacentes.
- 2003, Ermelindo Portela Silva (coordinator), Historia da cidade de Santiago de Compostela, Concello de Santiago de Compostela, Consorcio da Cidade de Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela, page 65:
- (figuratively) gap (difference between ideas, concepts or situations)
- 2005, F. R. Durán Villa, X. M. Santos Solla, Marginados y excluidos: un enfoque interdisciplinar, Universidade de Santiago de Compostela, page 12:
- Nesta aldea global na que vivimos e na que se afonda cada vez máis o foxo que separa aos que teñen dos que non teñen, […]
- In this global village we live and where the gap which separates those who have from those who don’t deepens more and more, […]
- Nesta aldea global na que vivimos e na que se afonda cada vez máis o foxo que separa aos que teñen dos que non teñen, […]
- 2005, F. R. Durán Villa, X. M. Santos Solla, Marginados y excluidos: un enfoque interdisciplinar, Universidade de Santiago de Compostela, page 12:
- ditch
- Synonyms: cuneta, gabia
References
- “fojo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “foxo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “foxo” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “foxo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “foxa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. hoya.
Ido
Etymology
Noun
foxo (plural foxi)
Novial
Noun
foxo m (plural foxos)
Hypernyms
- foxe (“fox”)
Coordinate terms
- foxa (“female fox”)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.