falur
See also: Falur
Dalmatian
Etymology
From Latin fallāre for fallēre, present active infinitive of fallō. Compare Italian fallare.
Verb
falur
- to fail
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Germanic *falhaz.
Noun
falur m (genitive singular fals, nominative plural falir)
- a socket at the back of a spearhead, into which the shaft is placed
- the part of a knife’s blade that extends into the handle
- (poetic) spear
- lamp holder
Declension
Etymology 2
Borrowed from Danish fald, from Proto-Germanic *fallą.
Noun
falur m (genitive singular fals, nominative plural falir)
Declension
Etymology 3
From Proto-Germanic *falaz. Compare Lithuanian pelnas, Old Church Slavonic плѣнъ (plěnŭ).
Adjective
falur (comparative falari, superlative falastur)
- for sale, able to be bought
- Hvað kostar sjónvarpið þitt? - Það er ekki falt!
- How much for your television? - It's not for sale!
- Mér er hann falur.
- I want to sell it.
- Og var allt falt fyrir peninga í Róm.
- And everything could be bought for money in Rome.
- Allir embættismenn ríkisins eru grimmir og falir fyrir fé.y.
- Á fimmtudaginn gjörði hann sína vöru fala.
- He did put his commodity on sale on Thursday.
- Hvað kostar sjónvarpið þitt? - Það er ekki falt!
- (of a person) susceptible to bribery; bribable
- Allir embættismenn ríkisins eru grimmir og falir fyrir fé.
- All government officials are of cruel heart and can be bought for money.
- Allir embættismenn ríkisins eru grimmir og falir fyrir fé.
Inflection
positive (strong declension)
positive (weak declension)
comparative
| singular | masculine | feminine | neuter |
|---|---|---|---|
| nominative | falari | falari | falara |
| accusative | falari | falari | falara |
| dative | falari | falari | falara |
| genitive | falari | falari | falara |
| plural | masculine | feminine | neuter |
| nominative | falari | falari | falari |
| accusative | falari | falari | falari |
| dative | falari | falari | falari |
| genitive | falari | falari | falari |
superlative (strong declension)
| singular | masculine | feminine | neuter |
|---|---|---|---|
| nominative | falastur | fölust | falast |
| accusative | falastan | falasta | falast |
| dative | fölustum | falastri | fölustu |
| genitive | falasts | falastrar | falasts |
| plural | masculine | feminine | neuter |
| nominative | falastir | falastar | fölust |
| accusative | falasta | falastar | fölust |
| dative | fölustum | fölustum | fölustum |
| genitive | falastra | falastra | falastra |
superlative (weak declension)
| singular | masculine | feminine | neuter |
|---|---|---|---|
| nominative | falasti | falasta | falasta |
| accusative | falasta | fölustu | falasta |
| dative | falasta | fölustu | falasta |
| genitive | falasta | fölustu | falasta |
| plural | masculine | feminine | neuter |
| nominative | fölustu | fölustu | fölustu |
| accusative | fölustu | fölustu | fölustu |
| dative | fölustu | fölustu | fölustu |
| genitive | fölustu | fölustu | fölustu |
Synonyms
- (for sale): útbær, útþægur
Derived terms
See also
References
- Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, 1st edition, 2nd printing (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.