blasé
English
WOTD – 5 September 2018
Etymology
Borrowed from French blasé (“blasé, jaded”), past participle of blaser (“to blunt, dull”), perhaps from Middle Dutch blasen (“to blow; to brag”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰleh₁- (“to blow; to bleat, cry”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈblɑːzeɪ/
- (General American) IPA(key): /blɑˈzeɪ/
Audio (GA) (file) - Hyphenation: bla‧sé
Adjective
blasé (comparative more blasé, superlative most blasé)
- Unimpressed with something because of over-familiarity.
- Synonyms: casual, indifferent, jaded, nonchalant, unimpressed
Translations
unimpressed with something because of over-familiarity
|
Anagrams
French
Etymology
Past participle of blaser
Pronunciation
- IPA(key): /blɑ.ze/
Adjective
blasé (feminine singular blasée, masculine plural blasés, feminine plural blasées)
Descendants
- → English: blasé
Further reading
- “blasé” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
Italian
Adjective
blasé (invariable)
Synonyms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.