agra

See also: Agra, ágra, and agrā

English

Alternative forms

Etymology

From Irish a (vocative particle) + lenited form of grá (love).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /əˈɡɹɑː/

Noun

agra (uncountable)

  1. (Ireland) Dear, darling (as a term of endearment). [from 18th c.]
    • 1847, Anthony Trollope, The Macdermots of Ballycloran:
      Kathleen, agra, […] bring me a glass of sperrits, will you?
    • 2013, Eimear McBride, A Girl is a Half-Formed Thing, Faber & Faber 2014, p. 21:
      But their mother sent our one notes. Give that to your mam a ghrá.

Anagrams


Catalan

Pronunciation

Adjective

agra

  1. feminine singular of agre

Galician

Etymology

13th century. From Latin ager, agrum, from Proto-Italic *agros, ultimately from Proto-Indo-European *h₂éǵros.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaɣɾa̝/

Noun

agra m (plural agras)

  1. large apportion of farmland, usually comprising a number of different properties and fields
    • 1300, J. I. Fernández de Viana y Vieites (ed.), Colección diplomática del monasterio de Santa María de Pantón. Lugo: Deputación, page 42:
      vendo dous leyros que iazen en a agra de Cas dos Ferreyros
      I sell two fields that are in the agra of Cas dos Ferreiros

References

  • agra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • agra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • agra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • agra” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  • agra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

    Irish

    Etymology

    From Old Irish acra, acrae (act of suing, prosecuting, bringing an action, urging a claim; action, suit, process), verbal noun of ad·gair (sues, prosecutes, impleads, accuses).

    Noun

    agra m (genitive singular agra, nominative plural agraí)

    1. (jurisprudence) suit
    2. Alternative form of agairt (plea; vengeance, retribution)

    Declension

    Derived terms

    Mutation

    Irish mutation
    RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
    agra n-agra hagra t-agra
    Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
    possible mutated form of every word actually occurs.

    Further reading

    • "agra" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
    • acra(e)” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
    • suit” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
    • Entries containing “agra” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.

    Italian

    Adjective

    agra f

    1. feminine singular of agro

    Anagrams


    Ladino

    Adjective

    agra f (Latin spelling)

    1. sour

    Latvian

    Adjective

    agra

    1. genitive singular masculine form of agrs
    2. nominative singular feminine form of agrs

    Spanish

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈaɡɾa/, [ˈaɣɾa]

    Adjective

    agra

    1. feminine singular of agro

    Venetian

    Adjective

    agra f

    1. feminine singular of agro
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.