鳥盡弓藏
See also: 鸟尽弓藏
Chinese
bird; penis to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth)a bow (weapon) storehouse; depository; Buddhist or Taoist scripture; Zang; Tibet; to hide away; to conceal; to harbor; store; accumulatetrad. (鳥盡弓藏) 鳥 盡 弓 藏 simp. (鸟尽弓藏) 鸟 尽 弓 藏
Etymology
The birds are over, the bow is put away
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄘㄤˊ
- Gwoyeu Romatzyh: neaujinngongtsangr
- IPA (key): /ni̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ t͡ɕin⁵¹ kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: niu5 zeon6 gung1 cong4
- Yale: níuh jeuhn gūng chòhng
- Cantonese Pinyin: niu5 dzoen6 gung1 tsong4
- Guangdong Romanization: niu5 zên6 gung1 cong4
- IPA (key): /niːu̯¹³ t͡ɕɵn²² kʊŋ⁵⁵ t͡sʰɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Proverb
鳥盡弓藏
- to cast somebody or something aside when the purpose has been served
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.