野狐

Japanese

野狐 (yako, nogitsune): mythological spirit foxes.

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: 2

Hyōgaiji
on’yomi

Appears to be a Japanese coinage from Middle Chinese-derived components.

Pronunciation

Noun

野狐 (hiragana やこ, rōmaji yako)

  1. a wild fox
  2. a mythological spirit fox, fond of tricks and pranks, and capable of possessing people
  3. (Zen) someone who has not fully attained enlightenment, but puts on airs and becomes self-important as if they have
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 2
きつね > ぎつね
Hyōgaiji
kun’yomi

Compound of (no, field; wilderness) + (kitsune, fox).[2] The kitsune changes to gitsune as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

Noun

野狐 (hiragana のぎつね, rōmaji nogitsune)

  1. a wild fox
  2. a mythological spirit fox, fond of tricks and pranks, and capable of possessing people

References

  1. 1 2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.