辜負
See also: 辜负
Chinese
| crime; sin | to bear; to carry | ||
|---|---|---|---|
| trad. (辜負) | 辜 | 負 | |
| simp. (辜负) | 辜 | 负 | |
| alt. forms | 孤負/孤负 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)
- Jyutping: gu1 fu6
- Yale: gū fuh
- Cantonese Pinyin: gu1 fu6
- Guangdong Romanization: gu1 fu6
- IPA (key): /kuː⁵⁵ fuː²²/
- Homophones:
姑父
辜負/辜负
- (Standard Cantonese, Guangzhou)
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ko͘-hū
- Tâi-lô: koo-hū
- Phofsit Daibuun: ko'hu
- IPA (Xiamen): /kɔ⁴⁴⁻²² hu²²/
- IPA (Quanzhou): /kɔ³³ hu⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /kɔ⁴⁴⁻²² hu²²/
- IPA (Taipei): /kɔ⁴⁴⁻³³ hu³³/
- IPA (Kaohsiung): /kɔ⁴⁴⁻³³ hu³³/
- (Hokkien)
Verb
辜負
- to disappoint; to fall short (of others' expectations); to fail to live up to
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.