葉公好龍
Chinese
good; well; be fond of dragon; imperial; surname trad. (葉公好龍) 葉公 好 龍 simp. (叶公好龙) 叶公 好 龙 Literally: “Lord Ye's (Lord She's) fondness for dragons”.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄏㄠˋ ㄌㄨㄥˊ
- Gwoyeu Romatzyh: yehgonghawlong
- IPA (key): /i̯ɛ⁵¹ kʊŋ⁵⁵ xɑʊ̯⁵¹ lʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan, literary variant in Mainland)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄜˋ ㄍㄨㄥ ㄏㄠˋ ㄌㄨㄥˊ
- Gwoyeu Romatzyh: shehgonghawlong
- IPA (key): /ʂɤ⁵¹ kʊŋ⁵⁵ xɑʊ̯⁵¹ lʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: sip3 gung1 hou3 lung4, jip6 gung1 hou3 lung4
- Yale: sip gūng hou lùhng, yihp gūng hou lùhng
- Cantonese Pinyin: sip8 gung1 hou3 lung4, jip9 gung1 hou3 lung4
- Guangdong Romanization: xib3 gung1 hou3 lung4, yib6 gung1 hou3 lung4
- IPA (key): /siːp̚³ kʊŋ⁵⁵ hou̯³³ lʊŋ²¹/, /jiːp̚² kʊŋ⁵⁵ hou̯³³ lʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Idiom
葉公好龍
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.