未免
Chinese
not yet; did not; have not; not; 1-3 p.m.; 8th earthly branch |
to exempt; to remove; to avoid; to excuse | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (未免) |
未 | 免 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): mei6 min5
- Hakka (Sixian, PFS): vi-miên
- Min Nan (POJ): bī-bián / bōe-bián / bē-bián
- Mandarin
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: mei6 min5
- Yale: meih míhn
- Cantonese Pinyin: mei6 min5
- Guangdong Romanization: méi6 min5
- IPA (key): /mei̯²² miːn¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: vi-miên
- Hakka Romanization System: vi mien´
- Hagfa Pinyim: vi4 mian1
- IPA: /vi⁵⁵ mi̯en²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bī-bián
- Tâi-lô: bī-bián
- Phofsit Daibuun: bixbiern
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /bi²²⁻²¹ biɛn⁵³/
- IPA (Quanzhou): /bi⁴¹⁻²² biɛn⁵⁵⁴/
- IPA (Kaohsiung): /bi³³⁻²¹ biɛn⁴¹/
- IPA (Taipei): /bi³³⁻¹¹ biɛn⁵³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: bōe-bián
- Tâi-lô: buē-bián
- Phofsit Daibuun: boexbiern
- IPA (Kaohsiung): /bue³³⁻²¹ biɛn⁴¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: bē-bián
- Tâi-lô: bē-bián
- Phofsit Daibuun: bexbiern
- IPA (Taipei): /be³³⁻¹¹ biɛn⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
Adverb
未免
- a bit too; rather too; really
- inevitably; truly; unavoidably
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.