木乃伊取りが木乃伊になる
Japanese
| Kanji in this term | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 木 | 乃 | 伊 | 取 | 木 | 乃 | 伊 |
| Grade: 1 | Jinmeiyō | Jinmeiyō | と Grade: 3 |
Grade: 1 | Jinmeiyō | Jinmeiyō |
| Irregular | ||||||
Alternative forms
- ミイラ取りがミイラになる, ミイラとりがミイラになる
- (shortened) 木乃伊取りが木乃伊に, ミイラ取りがミイラに, ミイラとりがミイラに (mīra-tori ga mīra ni)
Etymology
Literally “The mummy-taker becomes the mummy.” Attestable to at least 1881, when this expression was used in a kabuki play by Kawatake Mokuami.[1]
Pronunciation
- (Irregular reading)
- IPA(key): [mʲiːɾa̠ to̞ɾʲi ɡa̠ mʲiːɾa̠ ɲ̟i na̠ɾɯ̟ᵝ]
Phrase
木乃伊取りが木乃伊になる (hiragana and katakana ミイラとりがミイラになる, rōmaji mīra-tori ga mīra ni naru)
References
- ↑ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.