明亮
Chinese
clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty |
light; bright | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (明亮) |
明 | 亮 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ming4 loeng6
- Hakka (Sixian, PFS): mìn-liong
- Min Nan (POJ): bêng-liāng / bêng-liōng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄤˋ
- Gwoyeu Romatzyh: minglianq
- IPA (key): /miŋ³⁵ li̯ɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: ming4 loeng6
- Yale: mìhng leuhng
- Cantonese Pinyin: ming4 loeng6
- Guangdong Romanization: ming4 lêng6
- IPA (key): /mɪŋ²¹ lœːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: mìn-liong
- Hakka Romanization System: minˇ liong
- Hagfa Pinyim: min2 liong4
- IPA: /min¹¹ li̯oŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-liāng
- Tâi-lô: bîng-liāng
- Phofsit Daibuun: bengliang
- IPA (Zhangzhou): /biɪŋ¹³⁻²² liaŋ²²/
- IPA (Quanzhou): /biɪŋ²⁴⁻²² liaŋ⁴¹/
- IPA (Kaohsiung): /biɪŋ²³⁻³³ liaŋ³³/
- IPA (Taipei): /biɪŋ²⁴⁻¹¹ liaŋ³³/
- IPA (Xiamen): /biɪŋ²⁴⁻²² liaŋ²²/
- (Hokkien: Quanzhou, variant in Taiwan, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-liōng
- Tâi-lô: bîng-liōng
- Phofsit Daibuun: bengliong
- IPA (Xiamen): /biɪŋ²⁴⁻²² liɔŋ²²/
- IPA (Quanzhou): /biɪŋ²⁴⁻²² liɔŋ⁴¹/
- IPA (Kaohsiung): /biɪŋ²³⁻³³ liɔŋ³³/
- IPA (Taipei): /biɪŋ²⁴⁻¹¹ liɔŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
Adjective
明亮
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 明 | 亮 |
| めい Grade: 2 |
りょう Jinmeiyō |
| on’yomi | |
Adjectival noun
明亮 (-na inflection, hiragana めいりょう, rōmaji meiryō)
- Alternative form of 明瞭
Noun
明亮 (hiragana めいりょう, rōmaji meiryō)
- Alternative form of 明瞭
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.