抜ける

Japanese

Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi

Verb

抜ける (intransitive, ichidan conjugation, hiragana ぬける, rōmaji nukeru)

  1. to be extracted; to come out
     (はね) ()ける
    hane ga nukeru
    a feather falls out
     (そこ) ()ける
    soko ga nukeru
    the bottom falls out
     (かた) (ちから) ()ける
    kata no chikara ga nukeru
    to relax
    (literally, “the power leaves one's shoulders”)
     (こし) ()ける
    koshi ga nukeru
    to be unable to stand up
     () (こう) ()ける (しょう) () (かお)
    bikō ni nukeru shōyu no kaori
    the smell of soy sauce wafting through one's nose
  2. (よう, よう) to appear as if it is transparent
    • 2008, サイハテ [The Farthest Ends], performed by 小林オニキス:
       (くも)ひとつないような  ()けるほど (せい) (てん) (きょ) ()
       (かな)しいくらいに お (わか)日和 (びより)
      kumo hitotsu nai yō na nukeru hodo seiten no kyō wa
      kanashī kurai ni owakare biyori de
      This day, almost cloudless, and so clear it is almost transparent,
      is so perfect for farewells that it is almost sad

Verb

抜ける (hiragana ぬける, rōmaji nukeru)

  1. potential form of 抜く (nuku) [godan]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.