巴勒斯坦
Chinese
Etymology
Borrowed from Latin Palaestīna (“Roman province of Palestine”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): baa1 lak6 si1 taan2
- Hakka (Sixian, PFS): Pâ-le̍t-sṳ̂-thán
- Min Nan (POJ): Pa-liak-sir-thán / Pa-le̍k-su-thán
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ ㄌㄜˋ ㄙ ㄊㄢˇ
- Gwoyeu Romatzyh: Balehsytaan
- IPA (key): /pa̠⁵⁵ lɤ⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰa̠n²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: baa1 lak6 si1 taan2
- Yale: bā lahk sī táan
- Cantonese Pinyin: baa1 lak9 si1 taan2
- Guangdong Romanization: ba1 leg6 xi1 tan2
- IPA (key): /pɑː⁵⁵ lɐk̚² siː⁵⁵ tʰɑːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: Pâ-le̍t-sṳ̂-thán
- Hakka Romanization System: ba´ led sii´ tan`
- Hagfa Pinyim: ba1 led6 si1 tan3
- IPA: /pa²⁴⁻¹¹ let̚⁵ sɨ²⁴ tʰan³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Pa-liak-sir-thán
- Tâi-lô: Pa-liak-sir-thán
- IPA (Quanzhou): /pa³³ liak̚⁵⁻²⁴ sɯ³³ tʰan⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Pa-le̍k-su-thán
- Tâi-lô: Pa-li̍k-su-thán
- Phofsit Daibuun: palegsu'tarn
- IPA (Xiamen): /pa⁴⁴⁻²² liɪk̚⁴⁻³² su⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/
- IPA (Zhangzhou): /pa⁴⁴⁻²² liɪk̚¹²¹⁻²¹ su⁴⁴⁻²² tʰan⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou)
Proper noun
巴勒斯坦
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.