নামাজ
Assamese
Alternative
- নমাজ (nomaz) (more common)
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /na.maz/
Noun
নামাজ • (namaz)
Declension
Inflection of নামাজ
| Indefinite forms | Definite forms | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numeral | non-numeral (plural) | ||||||||||
| singular | plural | informal | formal | ||||||||
| absolutive | নামাজ namaz |
নামাজটো namaztü |
নামাজকেইটা namazkeita |
নামাজবোৰ namazbür |
নামাজবিলাক namazbilak |
নামাজসমূহ namazxomuh | |||||
| ergative | নামাজে namaze |
নামাজটোৱে namaztüe |
নামাজকেইটাে namazkeitae |
নামাজবোৰে namazbüre |
নামাজবিলাকে namazbilake |
নামাজসমূহে namazxomuhe | |||||
| accusative | নামাজক namazok |
নামাজটোক namaztük |
নামাজকেইটাক namazkeitak |
নামাজবোৰক namazbürok |
নামাজবিলাকক namazbilakok |
নামাজসমূহক namazxomuhok | |||||
| genitive | নামাজৰ namazor |
নামাজটোৰ namaztür |
নামাজকেইটাৰ namazkeitar |
নামাজবোৰৰ namazbüror |
নামাজবিলাকৰ namazbilakor |
নামাজসমূহৰ namazxomuhor | |||||
| dative | নামাজলৈ namazoloi |
নামাজটোলৈ namaztüloi |
নামাজকেইটালৈ namazkeitaloi |
নামাজবোৰলৈ namazbüroloi |
নামাজবিলাকলৈ namazbilakoloi |
নামাজসমূহলৈ namazxomuholoi | |||||
| instrumental | নামাজেৰে namazere |
নামাজটোৰে namaztüre |
নামাজকেইটাৰে namazkeitare |
নামাজবোৰেৰে namazbürere |
নামাজবিলাকেৰে namazbilakere |
নামাজসমূহেৰে namazxomuhere | |||||
| locative | নামাজত namazot |
নামাজটোত namaztüt |
নামাজকেইটাত namazkeitat |
নামাজবোৰত namazbürot |
নামাজবিলাকত namazbilakot |
নামাজসমূহত namazxomuhot | |||||
| Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense. No case marking is used for inanimate sense. Dative Note 1: In some dialects -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) is used instead. Dative Note 2: Sometimes -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অত (-ot) or -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note: In some dialects -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). | |||||||||||
Bengali
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /namaz/
Noun
নামাজ • (namaj)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.