صلح

Arabic

Etymology 1

From the root ص ل ح (ṣ-l-ḥ).

Verb

صَلَحَ • (ṣalaḥa) I, non-past يَصْلُحُ or يَصْلَحُ‎ (yaṣluḥu or yaṣlaḥu)


صَلُحَ (ṣaluḥa) I, non-past يَصْلُحُ‎ (yaṣluḥu)

  1. to be righteous
  2. to be in good or perfect condition
  3. to be honest, to be upright
  4. (construed with لِ (li)) to suit, respond, answer the purpose, be adequate
    • 11 Century CE, Wallada bint al-Mustakfi, أنا واللّه أصلح للمعالي
      أَنَا وَ الْلَّهِ أَصْلُحُ لِلْمَعَالِي ، وَأَمْشِي مِشْيَتِي وَأَتِيهُ تِيهَا
      ʾanā wa l-llahi ʾaṣluḥu lilmaʿālī , waʾamšī mišyatī waʾatīhu tīhā
      I am, by Allah, adequate for high positions. And am going my way, with pride.
Conjugation
References

Etymology 2

Verb

صَلَّحَ (ṣallaḥa) II, non-past يُصَلِّحُ‎ (yuṣalliḥu)

  1. (transitive) to fix, mend, improve
Conjugation
References

Etymology 3

Noun

صُلْح (ṣulḥ) m

  1. peace
  2. reconciliation
Declension
References

Persian

Etymology

From Arabic صُلْح (ṣulḥ).

Noun

صلح (solh)

  1. peace

Synonyms

Antonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.