دخل

Arabic

Etymology 1

From the root د خ ل (d-ḵ-l).

Pronunciation

  • IPA(key): /da.χa.la/
  • (file)

Verb

دَخَلَ (daḵala) I, non-past يَدْخُلُ‎ (yadḵulu)

  1. to enter
  2. to penetrate, to pierce
  3. to befall, to seize
  4. to take up (a profession, etc.), to start
  5. to drop in on, to come to see, to call on
  6. to consummate the marriage, to cohabit, to sleep with
Conjugation
Derived terms
  • دَخِيلَة (daḵīla, secret, private matters)
  • دُخُول (duḵūl, entrance, ingress)
  • دُخْلَة (duḵla, consumation of matrimony)
    • لَيْلَة الدُخْلَةِ (layla(t) ad-duḵlati, wedding night)

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /daχ.χa.la/

Verb

دَخَّلَ (daḵḵala) II, non-past يُدَخِّلُ‎ (yudaḵḵilu)

  1. to make enter, to bring in, to let in
  2. to enter, to insert, to include
Conjugation
Derived terms

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /daχl/

Noun

دَخْل (daḵl) m

  1. income
  2. revenues, receipts, returns
  3. interference, intervention
  4. doubt, misgiving
Declension

Etymology 4

Pronunciation

  • IPA(key): /da.χal/

Noun

دَخَل (daḵal) m

  1. disturbance, imbalance, derangement, disorder, mental defect
  2. defect, infirmity
Declension

References

  • Wehr, Hans (1979), دخل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.