خور
Arabic
Etymology 1
From the root خ و ر (ḵ-w-r).
Verb
خَوِرَ • (ḵawira) I, non-past يَخْوَرُ (yaḵwaru)
- to get weakened, to get weaker, to make/become weak/weaker
- to gradually disappear
- to become less strong/active/violent
- to cease functioning
- to break down
- to be feeble, to be weak and fragile
- to grow tired, to lose vigour
- to be extinguished
- to be/become limp
- to grow feeble, to lack vitality, to live under enfeebling conditions
- to be/become weak/thin, to dwindle
- to languish
- to lose lustre
- to become slack, relaxed, not tense or tight
- to be slender/ropy/trivial
- to relent, to give way, to succumb to temptation
Conjugation
| verbal noun الْمَصْدَر |
خَوَر ḵawar | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḵāwir | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | خَوَرْتُ ḵawartu |
خَوَرْتَ ḵawarta |
خَوَرَ ḵawara |
خَوَرْتُمَا ḵawartumā |
خَوَرَا ḵawarā |
خَوَرْنَا ḵawarnā |
خَوَرْتُمْ ḵawartum |
خَوَرُوا ḵawarū | |||
| f | خَوَرْتِ ḵawarti |
خَوَرَتْ ḵawarat |
خَوَرَتَا ḵawaratā |
خَوَرْتُنَّ ḵawartunna |
خَوَرْنَ ḵawarna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أَخْوُرُ ʾaḵwuru |
تَخْوُرُ taḵwuru |
يَخْوُرُ yaḵwuru |
تَخْوُرَانِ taḵwurāni |
يَخْوُرَانِ yaḵwurāni |
نَخْوُرُ naḵwuru |
تَخْوُرُونَ taḵwurūna |
يَخْوُرُونَ yaḵwurūna | |||
| f | تَخْوُرِينَ taḵwurīna |
تَخْوُرُ taḵwuru |
تَخْوُرَانِ taḵwurāni |
تَخْوُرْنَ taḵwurna |
يَخْوُرْنَ yaḵwurna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَخْوُرَ ʾaḵwura |
تَخْوُرَ taḵwura |
يَخْوُرَ yaḵwura |
تَخْوُرَا taḵwurā |
يَخْوُرَا yaḵwurā |
نَخْوُرَ naḵwura |
تَخْوُرُوا taḵwurū |
يَخْوُرُوا yaḵwurū | |||
| f | تَخْوُرِي taḵwurī |
تَخْوُرَ taḵwura |
تَخْوُرَا taḵwurā |
تَخْوُرْنَ taḵwurna |
يَخْوُرْنَ yaḵwurna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَخْوُرْ ʾaḵwur |
تَخْوُرْ taḵwur |
يَخْوُرْ yaḵwur |
تَخْوُرَا taḵwurā |
يَخْوُرَا yaḵwurā |
نَخْوُرْ naḵwur |
تَخْوُرُوا taḵwurū |
يَخْوُرُوا yaḵwurū | |||
| f | تَخْوُرِي taḵwurī |
تَخْوُرْ taḵwur |
تَخْوُرَا taḵwurā |
تَخْوُرْنَ taḵwurna |
يَخْوُرْنَ yaḵwurna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | اُخْوُرْ uḵwur |
اُخْوُرَا uḵwurā |
اُخْوُرُوا uḵwurū |
||||||||
| f | اُخْوُرِي uḵwurī |
اُخْوُرْنَ uḵwurna | ||||||||||
Etymology 2
From the root خ و ر (ḵ-w-r).
Pronunciation
IPA(key): /χawr/
Noun
خَوْر • (ḵawr) m (plural أَخْوَار (ʾaḵwār))
Declension
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خَوْر ḵawr |
الْخَوْر al-ḵawr |
خَوْر ḵawr |
| Nominative | خَوْرٌ ḵawrun |
الْخَوْرُ al-ḵawru |
خَوْرُ ḵawru |
| Accusative | خَوْرًا ḵawran |
الْخَوْرَ al-ḵawra |
خَوْرَ ḵawra |
| Genitive | خَوْرٍ ḵawrin |
الْخَوْرِ al-ḵawri |
خَوْرِ ḵawri |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | خَوْرَيْن ḵawrayn |
الْخَوْرَيْن al-ḵawrayn |
خَوْرَيْ ḵawray |
| Nominative | خَوْرَانِ ḵawrāni |
الْخَوْرَانِ al-ḵawrāni |
خَوْرَا ḵawrā |
| Accusative | خَوْرَيْنِ ḵawrayni |
الْخَوْرَيْنِ al-ḵawrayni |
خَوْرَيْ ḵawray |
| Genitive | خَوْرَيْنِ ḵawrayni |
الْخَوْرَيْنِ al-ḵawrayni |
خَوْرَيْ ḵawray |
| Plural | basic broken plural triptote | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | أَخْوَار ʾaḵwār |
الْأَخْوَار al-ʾaḵwār |
أَخْوَار ʾaḵwār |
| Nominative | أَخْوَارٌ ʾaḵwārun |
الْأَخْوَارُ al-ʾaḵwāru |
أَخْوَارُ ʾaḵwāru |
| Accusative | أَخْوَارًا ʾaḵwāran |
الْأَخْوَارَ al-ʾaḵwāra |
أَخْوَارَ ʾaḵwāra |
| Genitive | أَخْوَارٍ ʾaḵwārin |
الْأَخْوَارِ al-ʾaḵwāri |
أَخْوَارِ ʾaḵwāri |
References
- Corriente, Federico (2005), “خور”, in Diccionario avanzado árabe (in Spanish), 2nd edition, Barcelona: Herder, page 336
Pashto
Etymology
Compare Persian خواهر (xâhar), Kurdish xwişk, xweh, خوشک (xoshk), Baluchi گوہار (gohár), Ossetian хо (xo), Avestan 𐬓𐬀𐬢𐬵𐬀𐬭 (xᵛaŋhar)), from Proto-Indo-Iranian *swasar- (compare Sanskrit स्वसृ (svásṛ)), from Proto-Indo-European *swésōr (compare Armenian քույր (kʿuyr), Russian сестра́ (sestrá), Welsh chwaer, French sœur, English sister).
Pronunciation
- IPA(key): /xor/
Noun
خور • (xor) f
Declension
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| direct | خور (xor) | خويندې (xwainde) | |
| oblique | خور (xor) | خويندو (xwaindo) | |
| vocative | خورې (xore) | خويندو (xwaindo) |
Persian
Etymology 1
From Proto-Iranian [Term?] (compare Kurdish xor, xwer, Ossetian хур (xur), Avestan 𐬵𐬎𐬎𐬀𐬭𐬆 (hvarə)), from Proto-Indo-Iranian *súHr̥ (compare Sanskrit स्वर् (svàr), सूर्य (sū́rya)), ultimately from Proto-Indo-European *sóh₂wl̥.
Pronunciation
- IPA(key): /xoɾ/, /xʷæɾ/
Noun
| Dari Persian | خور |
|---|---|
| Iranian Persian | خور |
| Tajiki Persian | хōr |
خور • (xor, xwar)
Related terms
- خورشید (xoršid, “sun, sunshine”)
Etymology 2
From Arabic خَوْر (ḵawr, “bay, inlet, cove, canyon”). According to Ibn Duraid, itself borrowed from Persian. Perhaps cognate with English soal, sole.
Pronunciation
- IPA(key): /xoʊɾ/, /xuːɾ/
Noun
خور • (xowr)