خط
Arabic
Etymology
From the root خ ط ط (ḵ-ṭ-ṭ).
Pronunciation
Audio (file)
Verb
خَطَّ • (ḵaṭṭa) I, non-past يَخُطُّ (yaḵuṭṭu)
Conjugation
Conjugation of
خَطَّ
(form-I geminate, verbal noun خَطّ)| verbal noun الْمَصْدَر |
خَطّ ḵaṭṭ | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
خَاطّ ḵāṭṭ | |||||||||||
| passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَخْطُوط maḵṭūṭ | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵaṭaṭtu |
ḵaṭaṭta |
خَطَّ ḵaṭṭa |
خَطَطْتُمَا ḵaṭaṭtumā |
خَطَّا ḵaṭṭā |
ḵaṭaṭnā |
ḵaṭaṭtum |
ḵaṭṭū | |||
| f | ḵaṭaṭti |
ḵaṭṭat |
خَطَّتَا ḵaṭṭatā |
ḵaṭaṭtunna |
ḵaṭaṭna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾaḵuṭṭu |
taḵuṭṭu |
yaḵuṭṭu |
تَخُطَّانِ taḵuṭṭāni |
يَخُطَّانِ yaḵuṭṭāni |
naḵuṭṭu |
taḵuṭṭūna |
yaḵuṭṭūna | |||
| f | taḵuṭṭīna |
taḵuṭṭu |
تَخُطَّانِ taḵuṭṭāni |
taḵṭuṭna |
yaḵṭuṭna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾaḵuṭṭa |
taḵuṭṭa |
yaḵuṭṭa |
تَخُطَّا taḵuṭṭā |
يَخُطَّا yaḵuṭṭā |
naḵuṭṭa |
تَخُطُّوا taḵuṭṭū |
يَخُطُّوا yaḵuṭṭū | |||
| f | taḵuṭṭī |
taḵuṭṭa |
تَخُطَّا taḵuṭṭā |
taḵṭuṭna |
yaḵṭuṭna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾaḵuṭṭa or ʾaḵuṭṭi or ʾaḵṭuṭ |
taḵuṭṭa or taḵuṭṭi or taḵṭuṭ |
yaḵuṭṭa or yaḵuṭṭi or yaḵṭuṭ |
تَخُطَّا taḵuṭṭā |
يَخُطَّا yaḵuṭṭā |
naḵuṭṭa or naḵuṭṭi or naḵṭuṭ |
تَخُطُّوا taḵuṭṭū |
يَخُطُّوا yaḵuṭṭū | |||
| f | taḵuṭṭī |
taḵuṭṭa or taḵuṭṭi or taḵṭuṭ |
تَخُطَّا taḵuṭṭā |
taḵṭuṭna |
yaḵṭuṭna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | ḵuṭṭa or ḵuṭṭi or uḵṭuṭ |
خُطَّا ḵuṭṭā |
ḵuṭṭū |
||||||||
| f | ḵuṭṭī |
uḵṭuṭna | ||||||||||
| passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵuṭiṭtu |
ḵuṭiṭta |
خُطَّ ḵuṭṭa |
خُطِطْتُمَا ḵuṭiṭtumā |
خُطَّا ḵuṭṭā |
ḵuṭiṭnā |
ḵuṭiṭtum |
ḵuṭṭū | |||
| f | ḵuṭiṭti |
ḵuṭṭat |
خُطَّتَا ḵuṭṭatā |
ḵuṭiṭtunna |
ḵuṭiṭna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾuḵaṭṭu |
tuḵaṭṭu |
yuḵaṭṭu |
تُخَطَّانِ tuḵaṭṭāni |
يُخَطَّانِ yuḵaṭṭāni |
nuḵaṭṭu |
tuḵaṭṭūna |
yuḵaṭṭūna | |||
| f | tuḵaṭṭīna |
tuḵaṭṭu |
تُخَطَّانِ tuḵaṭṭāni |
tuḵṭaṭna |
yuḵṭaṭna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾuḵaṭṭa |
tuḵaṭṭa |
yuḵaṭṭa |
تُخَطَّا tuḵaṭṭā |
يُخَطَّا yuḵaṭṭā |
nuḵaṭṭa |
تُخَطُّوا tuḵaṭṭū |
يُخَطُّوا yuḵaṭṭū | |||
| f | tuḵaṭṭī |
tuḵaṭṭa |
تُخَطَّا tuḵaṭṭā |
tuḵṭaṭna |
yuḵṭaṭna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾuḵaṭṭa or ʾuḵaṭṭi or ʾuḵṭaṭ |
tuḵaṭṭa or tuḵaṭṭi or tuḵṭaṭ |
yuḵaṭṭa or yuḵaṭṭi or yuḵṭaṭ |
تُخَطَّا tuḵaṭṭā |
يُخَطَّا yuḵaṭṭā |
nuḵaṭṭa or nuḵaṭṭi or nuḵṭaṭ |
تُخَطُّوا tuḵaṭṭū |
يُخَطُّوا yuḵaṭṭū | |||
| f | tuḵaṭṭī |
tuḵaṭṭa or tuḵaṭṭi or tuḵṭaṭ |
تُخَطَّا tuḵaṭṭā |
tuḵṭaṭna |
yuḵṭaṭna | |||||||
Noun
خَطّ • (ḵaṭṭ) m (plural خُطُوط (ḵuṭūṭ))
- verbal noun of خَطَّ (ḵaṭṭa) (form I)
- (writing, railroad, telephony, supply) line
- 2017 October 1, “تسرب خطوط الغاز بقرية "ترسا" فى الفيوم.. وقطع الخدمة لحين إصلاح العطل”, in Bawwāba Aḵbār Maṣr:
- وبالانتقال والفحص تبين تسرب غاز من المواسير الأرضية بخط الغاز الرئيسى المغذى للقرية.
- And through the passthrough and the inspection it came to light the leakage of gas from the earth pipes through the main gas supply line of the village.
-
- stroke
- stripe
- ridge
- handwriting
- script
Declension
Declension of noun خَطّ (ḵaṭṭ)
| Singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خَطّ ḵaṭṭ |
الْخَطّ al-ḵaṭṭ |
خَطّ ḵaṭṭ |
| Nominative | خَطٌّ ḵaṭṭun |
الْخَطُّ al-ḵaṭṭu |
خَطُّ ḵaṭṭu |
| Accusative | خَطًّا ḵaṭṭan |
الْخَطَّ al-ḵaṭṭa |
خَطَّ ḵaṭṭa |
| Genitive | خَطٍّ ḵaṭṭin |
الْخَطِّ al-ḵaṭṭi |
خَطِّ ḵaṭṭi |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | خَطَّيْن ḵaṭṭayn |
الْخَطَّيْن al-ḵaṭṭayn |
خَطَّيْ ḵaṭṭay |
| Nominative | خَطَّانِ ḵaṭṭāni |
الْخَطَّانِ al-ḵaṭṭāni |
خَطَّا ḵaṭṭā |
| Accusative | خَطَّيْنِ ḵaṭṭayni |
الْخَطَّيْنِ al-ḵaṭṭayni |
خَطَّيْ ḵaṭṭay |
| Genitive | خَطَّيْنِ ḵaṭṭayni |
الْخَطَّيْنِ al-ḵaṭṭayni |
خَطَّيْ ḵaṭṭay |
| Plural | basic broken plural triptote | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | خُطُوط ḵuṭūṭ |
الْخُطُوط al-ḵuṭūṭ |
خُطُوط ḵuṭūṭ |
| Nominative | خُطُوطٌ ḵuṭūṭun |
الْخُطُوطُ al-ḵuṭūṭu |
خُطُوطُ ḵuṭūṭu |
| Accusative | خُطُوطًا ḵuṭūṭan |
الْخُطُوطَ al-ḵuṭūṭa |
خُطُوطَ ḵuṭūṭa |
| Genitive | خُطُوطٍ ḵuṭūṭin |
الْخُطُوطِ al-ḵuṭūṭi |
خُطُوطِ ḵuṭūṭi |
Persian
Etymology
From Arabic خَطّ (ḵaṭṭ) Maybe come from 𐬐𐬀𐬙𐬁 (katā) in Pazand texes[1].
Pronunciation
- (Iranian Persian) IPA(key): [xæt̪ʰ]
Audio (file)
Noun
خط • (xatt) (plural خطوط (xotut) or خطها (xatt-hâ))
- handwriting
- script
- written character
- (geometry) line
Related terms
- خطى
- خط شناس
- خط میخی
- خط فنیقی
- خط پهلوی
- معادله خطى
References:
- ↑ Arabizated Persian words (2007); Ashshir, Assayyad Adday, translated to Persian: Tabibian, Hamid; Amir Kabir pub. Tehran; p:87
Urdu
Noun
خط • (xat) m (Hindi spelling ख़त)
Synonyms
- پتر
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.