отрабатывать
Russian
Etymology
отрабо́тать (otrabótatʹ) + -ывать (-yvatʹ)
Pronunciation
- IPA(key): [ɐˈtrabətɨvətʲ]
Verb
отра́батывать • (otrábatyvatʹ) impf (perfective отрабо́тать)
- to work off (usually a debt)
- to work (for a certain period of time)
- to improve, polish up (through testing by identifying and eliminating flaws)
- to complete, perfect (a certain task)
Conjugation
Conjugation of отра́батывать (class 1a imperfective transitive)
| imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | отра́батывать otrábatyvatʹ | |
| participles | present tense | past tense |
| active | отра́батывающий otrábatyvajuščij | отра́батывавший otrábatyvavšij |
| passive | отра́батываемый otrábatyvajemyj | — |
| adverbial | отра́батывая otrábatyvaja | отра́батывав otrábatyvav, отра́батывавши otrábatyvavši |
| present tense | future tense | |
| 1st singular (я) | отра́батываю otrábatyvaju | бу́ду отра́батывать búdu otrábatyvatʹ |
| 2nd singular (ты) | отра́батываешь otrábatyvaješʹ | бу́дешь отра́батывать búdešʹ otrábatyvatʹ |
| 3rd singular (он/она́/оно́) | отра́батывает otrábatyvajet | бу́дет отра́батывать búdet otrábatyvatʹ |
| 1st plural (мы) | отра́батываем otrábatyvajem | бу́дем отра́батывать búdem otrábatyvatʹ |
| 2nd plural (вы) | отра́батываете otrábatyvajete | бу́дете отра́батывать búdete otrábatyvatʹ |
| 3rd plural (они́) | отра́батывают otrábatyvajut | бу́дут отра́батывать búdut otrábatyvatʹ |
| imperative | singular | plural |
| отра́батывай otrábatyvaj | отра́батывайте otrábatyvajte | |
| past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
| masculine (я/ты/он) | отра́батывал otrábatyval | отра́батывали otrábatyvali |
| feminine (я/ты/она́) | отра́батывала otrábatyvala | |
| neuter (оно́) | отра́батывало otrábatyvalo | |
Derived terms
- отраба́тываться impf (otrabátyvatʹsja), отрабо́таться pf (otrabótatʹsja)
Related terms
- отрабо́танный (otrabótannyj), отрабо́тавший (otrabótavšij), отрабо́тка (otrabótka)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.