лезть
Russian
Etymology
From Old East Slavic лѣзти (lězti), from Proto-Slavic *lězti (“to crawl, climb”).
Pronunciation
- IPA(key): [lʲesʲtʲ]
Audio (file)
Verb
лезть • (leztʹ) impf (perfective зале́зть or влезть or поле́зть)
- to climb (up, on to), scramble
- to clamber, crawl, scramble (through, into, under)
- to get (into); thrust the hand (into)
- to thrust oneself (upon); intrude (upon)
- meddle (in, with)
- to fit (into)
- to fall out, come out (of hair or fur)
- to stick out, be conspicuous
- to slip out of position
- to come on, do something despite obstacles or objections
- to try to climb, try to reach a better position in life
- to come to pieces (of cloth or leather)
- used in idioms:
- лезть из ко́жи вон ― leztʹ iz kóži von ― to go all out, to bend over backwards (get out of own skin)
- не лезть за сло́вом в карма́н ― ne leztʹ za slóvom v karmán ― to have a ready tongue, not to be at a loss for a word, to have a way with words (not to rummage for a word in the pocket)
- лезть кому́-ли́бо в ду́шу ― leztʹ komú-líbo v dúšu ― to worm oneself into smb.'s confidence (to get into somebody's soul)
- лезть не в своё де́ло ― leztʹ ne v svojó délo ― to poke one's nose into other people's affairs; to pry
- хоть в пе́тлю лезть ― xotʹ v pétlju leztʹ ― I am at my wit's end (ready to get a noose to hang myself)
Conjugation
Conjugation of ле́зть (class 7a imperfective intransitive)
| imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | ле́зть léztʹ | |
| participles | present tense | past tense |
| active | ле́зущий lézuščij | ле́зший lézšij |
| passive | — | — |
| adverbial | ле́зя lézja | ле́зши lézši |
| present tense | future tense | |
| 1st singular (я) | ле́зу lézu | бу́ду ле́зть búdu léztʹ |
| 2nd singular (ты) | ле́зешь lézešʹ | бу́дешь ле́зть búdešʹ léztʹ |
| 3rd singular (он/она́/оно́) | ле́зет lézet | бу́дет ле́зть búdet léztʹ |
| 1st plural (мы) | ле́зем lézem | бу́дем ле́зть búdem léztʹ |
| 2nd plural (вы) | ле́зете lézete | бу́дете ле́зть búdete léztʹ |
| 3rd plural (они́) | ле́зут lézut | бу́дут ле́зть búdut léztʹ |
| imperative | singular | plural |
| ле́зь lézʹ | ле́зьте lézʹte | |
| past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
| masculine (я/ты/он) | ле́з léz | ле́зли lézli |
| feminine (я/ты/она́) | ле́зла lézla | |
| neuter (оно́) | ле́зло lézlo | |
Derived terms
imperfective
- взлеза́ть (vzlezátʹ)
- влеза́ть (vlezátʹ)
- вылеза́ть (vylezátʹ)
- долеза́ть (dolezátʹ)
- залеза́ть (zalezátʹ)
- нзлеза́ть (nzlezátʹ)
- облеза́ть (oblezátʹ)
- отлеза́ть (otlezátʹ)
- перелеза́ть (perelezátʹ)
- повылеза́ть (povylezátʹ)
- подлеза́ть (podlezátʹ)
- (no equivalent)
- (no equivalent)
- прилеза́ть (prilezátʹ)
- пролеза́ть (prolezátʹ)
- разлеза́ться (razlezátʹsja)
- слеза́ть (slezátʹ)
- улеза́ть (ulezátʹ)
perfective
- взлезть (vzleztʹ)
- влезть (vleztʹ)
- вы́лезть (výleztʹ), вы́лезти (výlezti)
- доле́зть (doléztʹ)
- зале́зть (zaléztʹ)
- нале́зть (naléztʹ)
- обле́зть (obléztʹ)
- отле́зть (otléztʹ)
- переле́зть (pereléztʹ)
- (no equivalent)
- подле́зть (podléztʹ)
- поле́зть (poléztʹ)
- понале́зть (ponaléztʹ)
- приле́зть (priléztʹ)
- проле́зть (proléztʹ)
- разле́зться (razléztʹsja)
- слезть (sleztʹ)
- уле́зть (uléztʹ)
References
- Vasmer, Max (1964–1973), “лезу”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačev O. N., Moscow: Progress
- Černyx, P. Ja. (1999), “лезть”, in Istoriko-etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1, 3rd reprint edition, Moscow: Russkij jazyk, page 474
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.