ντρέπομαι
Greek
Etymology
From Byzantine Greek ἐντρέπομαι (entrépomai, “to look back, to hesitate”), from Ancient Greek ἐντρέπω (entrépō), from ἐν (en, “in, on”) + τρέπω (trépō, “to turn”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɾepome/
- Hyphenation: ντρέ‧πο‧μαι
Verb
ντρέπομαι • (drépomai) deponent (simple past ντράπηκα)
- (intransitive) be shy, be bashful
- Ντρέπομαι να μιλήσω στα κορίτσια. ― Ntrépomai na milíso sta korítsia. ― I'm too shy to talk to girls.
- Ντρεπόταν να μιλήσει ο ένας στον άλλον. ― Ntrepótan na milísei o énas ston állon. ― They were shy of speaking to each other.
-
- (intransitive) be ashamed, feel shame
- Ντράπηκα με τον τρόπο που μίλησε στην μητέρα του. ― Ntrápika me ton trópo pou mílise stin mitéra tou. ― I was ashamed of the way he spoke to his mother.
- Θα έπρεπε να ντρέπεσαι γι' αυτό που έκανες. ― Tha éprepe na ntrépesai gi' aftó pou ékanes. ― You ought to be ashamed of what you did.
-
- (transitive, rare) respect
- Ντρεπόταν τον καθηγητή. ― Ntrepótan ton kathigití. ― He respected the professor.
-
Conjugation
ντρέπομαι
| Non-past tenses | Past tenses | |||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective | Present | Continuous future | Imperfect | |
| 1st person | sg | ντρέπομαι | θα ντρέπομαι | ντρεπόμουν, ντρεπόμουνα |
| 2nd person | ντρέπεσαι | θα ντρέπεσαι | ντρεπόσουν, ντρεπόσουνα | |
| 3rd person | ντρέπεται | θα ντρέπεται | ντρεπόταν, ντρεπότανε | |
| 1st person | pl | ντρεπόμαστε | θα ντρεπόμαστε | ντρεπόμασταν, ντρεπόμαστε2 |
| 2nd person | ντρέπεστε, ντρεπόσαστε1 | θα ντρέπεστε, ντρεπόσαστε1 | ντρεπόσασταν, ντρεπόσαστε2 | |
| 3rd person | ντρέπονται | θα ντρέπονται | ντρέπονταν, ντρεπόντανε, ντρεπόντουσαν | |
| Perfective | Dependent† | Simple future | Simple past (Aorist) | |
| 1st person | sg | ντραπώ | θα ντραπώ | ντράπηκα |
| 2nd person | ντραπείς | θα ντραπείς | ντράπηκες | |
| 3rd person | ντραπεί | θα ντραπεί | ντράπηκε | |
| 1st person | pl | ντραπούμε | θα ντραπούμε | ντραπήκαμε |
| 2nd person | ντραπείτε | θα ντραπείτε | ντραπήκατε | |
| 3rd person | ντραπούν, ντραπούνε | θα ντραπούν, θα ντραπούνε | ντράπηκαν, ντραπήκανε | |
| Imperative | Imperfective | Perfective | ||
| 2nd person | sg | —3 | ντρέψου | |
| 2nd person | pl | —3 | ντραπείτε | |
| Perfect tenses | ||||
| Perfect | έχω ντραπεί, έχεις ντραπεί έχει ντραπεί, … | |||
| Future perfect | θα έχω ντραπεί, θα έχεις ντραπεί, θα έχει ντραπεί, … | |||
| Past perfect | είχα ντραπεί, είχες ντραπεί, είχε ντραπεί, … | |||
| Subjunctive | ||||
| Continuous | The present tense form preceded by να, ας, etc | |||
| Simple | The dependent form preceded by να, ας, etc | |||
| Past perfect | The perfect tense form preceded by να, ας, etc | |||
| When multiple forms are listed above the first will usually be the most common; additional forms may be rare and not given by all sources. | ||||
| † The dependent form is not used independently, negative and tense forms of the verb are produced when the dependent is preceded by the appropriate particle. The dependent 3rd person singular, the non-finite form, is used with the auxiliary verb έχω in the most common perfect tense forms. 1. Colloquial forms 2. Identical to present tense form 3. The existence of these forms is doubtful | ||||
Derived terms
- σαν δεν ντρέπεσαι (san den drépesai, “shame on you”) (literally: "as if you aren't ashamed")
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.