βασανίζω
Greek
Etymology
From Ancient Greek βασανίζω (basanízō, “to examine, to investigate”), modern sense developed from the association of investigations and inquisitions of prisoners with physical tortures.
Pronunciation
- IPA(key): /vasaˈnizo/
- Hyphenation: βα‧σα‧νί‧ζω
Verb
βασανίζω • (vasanízo) (simple past βασάνισα, passive βασανίζομαι)
- (transitive) torture (intentionally inflict severe pain or suffering on)
- Βασάνισαν τον αιχμάλωτο για να ομολογήσει. ― Vasánisan ton aichmáloto gia na omologísei. ― They tortured the prisoner so that he would confess.
-
- (transitive, figuratively) torture, torment, rack, be killing (cause severe suffering to)
- Αυτό το αγόρι βασανίζει τους καημένους τους γονείς του. ― Aftó to agóri vasanízei tous kaïménous tous goneís tou. ― This boy tortures his poor parents.
- Πρέπει να δω τον οδοντίατρο, με βασανίζει αυτό το δόντι. ― Prépei na do ton odontíatro, me vasanízei aftó to dónti. ― I have to see the dentist, this tooth is killing me.
-
- (transitive, figuratively) torment, rack (cause mental suffering to)
- Μήνες τώρα με βασανίζουν οι τύψεις. ― Mínes tóra me vasanízoun oi týpseis. ― For months now, I've been tormented with guilt.
-
- (transitive, rare, formal) probe, pore over, investigate (examine something carefully and attentively)
- Πρέπει να βασανίσω τα στοιχεία προτού καταλήξω σε απόφαση. ― Prépei na vasaníso ta stoicheía protoú katalíxo se apófasi. ― I have to pore over the facts before I come to a decision.
-
Conjugation
βασανίζω
| Present → | Imperfect → | Continuous future → | Continuous subjunctive → | Imperative → | |
| 1s | βασανίζω | βασάνιζα | θα βασανίζω | να βασανίζω | |
| 2s | βασανίζεις | βασάνιζες | θα βασανίζεις | να βασανίζεις | βασάνιζε |
| 3s | βασανίζει | βασάνιζε | θα βασανίζει | να βασανίζει | |
| 1p | βασανίζουμε, βασανίζομε | βασανίζαμε | θα βασανίζουμε, βασανίζομε | να βασανίζουμε, βασανίζομε | |
| 2p | βασανίζετε | βασανίζατε | θα βασανίζετε | να βασανίζετε | βασανίζετε |
| 3p | βασανίζουν, βασανίζουνε | βασάνιζαν, βασανίζαν, βασανίζανε | θα βασανίζουν, βασανίζουνε | να βασανίζουν, βασανίζουνε | |
| Dependent † | Simple past → | Simple future → | Simple subjunctive → | Imperative → | |
| 1s | βασανίσω | βασάνισα | θα βασανίσω | να βασανίσω | |
| 2s | βασανίσεις | βασάνισες | θα βασανίσεις | να βασανίσεις | βασάνισε |
| 3s | βασανίσει | βασάνισε | θα βασανίσει | να βασανίσει | |
| 1p | βασανίσουμε, βασανίσομε | βασανίσαμε | θα βασανίσουμε, βασανίσομε | να βασανίσουμε, βασανίσομε | |
| 2p | βασανίσετε | βασανίσατε | θα βασανίσετε | να βασανίσετε | βασανίστε |
| 3p | βασανίσουν, βασανίσουνε | βασάνισαν, βασανίσαν, βασανίσανε | θα βασανίσουν, βασανίσουνε | να βασανίσουν, βασανίσουνε | |
| Perfect → | Pluperfect → | Future perfect → | Subjunctive → | ||
| 1s | έχω βασανίσει | είχα βασανίσει | θα έχω βασανίσει | να έχω βασανίσει | |
| 2s | έχεις βασανίσει | είχες βασανίσει | θα έχεις βασανίσει | να έχεις βασανίσει | |
| 3s | έχει βασανίσει | είχε βασανίσει | θα έχει βασανίσει | να έχει βασανίσει | |
| 1p | έχουμε βασανίσει | είχαμε βασανίσει | θα έχουμε βασανίσει | να έχουμε βασανίσει | |
| 2p | έχετε βασανίσει | είχατε βασανίσει | θα έχετε βασανίσει | να έχετε βασανίσει | |
| 3p | έχουν βασανίσει | είχαν βασανίσει | θα έχουν βασανίσει | να έχουν βασανίσει | |
| Participle: | βασανίζοντας | Non-finite ‡ | βασανίσει | 33, 1a | |
| This table is templatised, some forms shown may be rare or non-existent. Multiple forms are usually shown in order of reducing frequency. † The dependent is not used alone, it is used to form future simple, perfective subjunctive and other forms. ‡ The non-finite or aorist infinitive form is the same as the 3rd person singular dependent form, used with the auxiliary verb έχω (écho) it produces perfect tense forms. | |||||
Synonyms
Derived terms
- βασανιστής n (vasanistís, “torturer, tormentor”)
- βασανίστρια f (vasanístria, “tormentor”)
- βασανιστικός (vasanistikós, “brutal, agonising”)
- βασανιστήριο n (vasanistírio, “torture”)
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.