áthas
Irish
Etymology
From Old Irish áithes, áthas (“sharpness, keenness; successful feat, exploit, victory; joy”).
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /ˈɑːhəsˠ/
- (Aran, Cois Fharraige) IPA(key): /ˈɑːsˠ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈæhəsˠ/
Noun
áthas m (genitive singular áthais)
- joy, gladness
- Tá áthas ar an mbuachaill.
- The boy is glad.
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- Do bhíodar sé mhí gan fille, agus nuair a chonaic Máire an t-árthach ag teacht chun cuain, bhí sceitimíní ar a croidhe le lúthgháir agus le h-áthas, ní nárbh’ iongnadh.
- They were [away] six months without returning, and when Máire saw the vessel coming to port, her heart had raptures of gladness and joy, which was not surprising.
- Alternative form of áitheas (“success, victory”)
Usage notes
Used with the preposition ar (“on”) to indicate "being glad" (see usage example above).
Declension
Declension of áthas
First declension
|
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- áthas(t)úil (“glad, joyful”, adj)
Related terms
- áthasach (“glad, joyful; successful, victorious”, adj)
Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
| áthas | n-áthas | háthas | t-áthas |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | |||
References
- “áithes” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “áṫas” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 19.
- "áthas" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.