vicis
Catalan
Noun
vicis
- plural of vici
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *weyk- (“to curve, bend”). Cognate with vinciō, Ancient Greek εἴκω (eíkō), English week, German Wechsel (“change”), Northern Sami viker (“willow twig, wand”), Old Norse vikja (“to bend, turn”), Old English wician (“to yield, give way”), wice (“wych elm”), Sanskrit विष्टी (viṣṭī, “changeable, changing”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈwi.kis/, [ˈwɪ.kɪs]
Noun
— f (genitive vicis); third declension
- change, alternation, turn
- time, instance
- (by extension) season
- succession
- condition, lot
Inflection
Third declension.
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | — | vicēs |
| genitive | vicis | vicum |
| dative | vicī | vicibus |
| accusative | vicem | vicēs |
| ablative | vice | vicibus |
| vocative | — | vicēs |
The nominative and vocative singular do not occur.
Derived terms
- invicem
- vicārius
- vicissim
- vicissitūdō
- vice versā
- vicem gerere
Descendants
Noun
vīcīs
References
- vicis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- vicis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vicis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- I am sorry for you: tuam vicem doleo
- I am sorry for you: tuam vicem doleo
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume III, Bern, München: Francke Verlag, page 1130
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.