ummet ja lammet
Finnish
Etymology
ummet (“fields of deep snow”) + ja (“and”) + lammet (“ponds”)
Phrase
- (idiomatic) this and that; used especially with verbs puhua (“to speak”), luvata (“to promise”) etc. to indicate that someone is trying to deceive or distract the listener by speaking a lot, but leaving essential facts untold
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.