troth

English

WOTD – 14 October 2018

Etymology

From Middle English troth, trothe, trouthe, trowthe, a variant of treuth, treuthe, treouthe (allegiance, fidelity, faithfulness, loyalty; oath, pledge, promise; betrothal or marriage vow; betrothal; honour, integrity; holiness, righteousness; confidence, trust; creed, faith; fact, reality, truth), from Old English trēowþ, trīewþ (truth, veracity; faith, fidelity; covenant, pledge),[1] from Proto-Germanic *triwwiþō (contract; promise), equivalent to true + -th. See further at truth.

Pronunciation

Noun

troth (countable and uncountable, plural troths)

  1. (countable, archaic) An oath, pledge, or promise.
  2. (countable, specifically) A pledge or promise to marry someone.
  3. (countable, specifically) The state of being thus pledged; betrothal, engagement.
  4. (uncountable) Truth.

Derived terms

Translations

References

  1. treuth, n.” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 28 May 2018.

Further reading

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.