touciño

Galician

touciño

Alternative forms

  • toucín (northeastern Galicia)

Etymology

From a substrate pre-Latin language, from Proto-Indo-European *tewh₂- (to swell).[1]

Cognate with Portuguese toucinho and Spanish tocino.

Pronunciation

  • IPA(key): /towˈθiɲo̝/, (western) /towˈsiɲo̝/
  • (file)

Noun

touciño m (plural touciños)

  1. lard, bacon
    • 1351, M. Lucas Alvarez, M. e P. P. Lucas Dominguez (ed.), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Colección diplomática. Santiago: Caixa Galicia, page 506:
      de pan branco e de vino e meo duun boo touçino
      of wheat bread, and of wine, and half a good piece of bacon

References

  1. Julian Santano Moreno (2004), “La familia del IE *teu-"hincharse" en las lenguas romances y en vasco. El sustrato indoeuropeo en la etimologia romance”, in Nouvelle revue d'onomastique, volume 43, issue 1, ISSN 0755-7752, page 21
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.