tapos
Hungarian
Etymology
From the dialectal verb top ~ tap (get someone down)[1] + -os (“frequentative suffix”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtɒpoʃ]
- Hyphenation: ta‧pos
Verb
tapos
Conjugation
conjugation of tapos
| Infinitive | taposni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Past participle | taposott | |||||||
| Present participle | taposó | |||||||
| Future participle | taposandó | |||||||
| Adverbial participle | taposva | |||||||
| Potential | taposhat | |||||||
| 1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal | |||
| Indicative mood | Present | Indefinite | taposok | taposol | tapos | taposunk | tapostok | taposnak |
| Definite | taposom én téged/titeket taposlak |
taposod | tapossa | tapossuk | tapossátok | tapossák | ||
| Past | Indefinite | tapostam | tapostál | taposott | tapostunk | tapostatok | tapostak | |
| Definite | tapostam én téged/titeket tapostalak |
tapostad | taposta | tapostuk | tapostátok | taposták | ||
| Conditional mood | Present | Indefinite | taposnék | taposnál | taposna | taposnánk | taposnátok | taposnának |
| Definite | taposnám én téged/titeket taposnálak |
taposnád | taposná | taposnánk | taposnátok | taposnák | ||
| Subjunctive mood | Present | Indefinite | tapossak | taposs or tapossál |
taposson | tapossunk | tapossatok | tapossanak |
| Definite | tapossam én téged/titeket tapossalak |
taposd or tapossad |
tapossa | tapossuk | tapossátok | tapossák | ||
| Conjugated infinitive | taposnom | taposnod | taposnia | taposnunk | taposnotok | taposniuk | ||
Derived terms
- taposás
(With verbal prefixes):
- agyontapos
- betapos
- beletapos
- eltapos
- félretapos
- kitapos
- letapos
- megtapos
- összetapos
- rátapos
- széttapos
Related terms
References
- ↑ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.