téacs
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish técs, técsa (“text; version; verse, citation”), from English text or from a Romance language, ultimately from Latin textus, perfect passive participle of texō (“I weave”).
Noun
téacs m (genitive singular téacs, nominative plural téacsanna or téacsa)
Declension
Declension of téacs
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative declension
Declension of téacs
Fourth declension
|
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- téacsach (“textual”)
- téacsleabhar m (“textbook”)
Mutation
| Irish mutation | ||
|---|---|---|
| Radical | Lenition | Eclipsis |
| téacs | théacs | dtéacs |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. | ||
References
- "téacs" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “técs, técsa” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.